If, France, you pass beyond the Ligurian Sea,
You will see yourself shut up in islands and seas:
Mahomet contrary, more so the Adriatic Sea,
You will gnaw the bones of horses and asses.
Quatrain 4.32 Fish will replace meat
Es lieux & temps chair au poisson dorna lieu,
La loy commune sera faite au contraire
Vieux tiendra fort, puis osté du milieu,
Le Panta choina philon mis fort arriere.
In the places and times of flesh giving way to fish,
The communal law will be made in opposition:
It will hold strongly the old ones, then removed from the midst,
Loving of Everything in Common put far behind.
Quatrain 3.71 Greatest hunger
Ceux dans les Isles de long temps assiegez,
Prendront vigueur force contre ennemis,
Ceux par dehors morts de faim profliegez
En plus grand faim que jamais seront mis.
Those in the isles besieged for a long time
Will take vigorous force against their foes: