Книги

Проклятие Аскаила

22
18
20
22
24
26
28
30

-Где здесь лучше всего спрятаться? Или устроить логово? Скорее всего это очень темное и сухое место. Может быть пещера какой-нибудь твари, которая любит сухость? Что-нибудь подобное здесь есть?

Вопреки ожиданиям охотника Морена лишь пожала плечами, не в силах вспомнить ни одного подходящего места.

-Здесь у нас нет пещер, только пару подводных, но ведь они не считаются? – утопленница замолчала и снова задумалась, пытаясь вспомнить что-нибудь еще. Старые слухи, которые иногда распускала ее новая родня, но в каждой сказке логовом чудовищ служил либо омут, либо старый остров посреди озера, на котором раньше жил речной бог.

-Может одна из них есть на острове, - неуверенно предложила Морена, - мы к нему не любим подплывать и почти не знаем, что там происходит, особенно после того, как в центре озера поселилась наследница прошлого хозяина этих мест.

-Наследница? – Алекс поднял бровь и не удержавшись бросил короткий взгляд на Эниду. – Прошлого хозяина? Ты говоришь о речном боге?

-Что за наследница? – настороженно спросил Блэкхард, положив руку на один из серпов, не в силах хладнокровно справиться с воспоминаниями о прежнем посещении этих мест. – Она предъявляет права на озеро? Соседние реки и болота? Гоняет водяных?

-Нет, - Морена усердно замотала головой, - она не угрожает нам, лишь сидит в своем мраморном доме и колдует. Варит зелья и жжет костры, но не отравляет этим ядом нашу воду, бережно относится к каждой капле. Так сказал один из слуг старейшин.

-Старейшины – это водяные? – наконец вмешалась Энида. Она стояла у шкафа, прислонившись к нему спиной, и лениво слушала разговор остальной компании. – С чего вы взяли, что она - наследница мертвого бога? Больше похоже на обычную ведьму, которая пытается не привлекать к себе внимания, чтобы никто из местных не мешал ей.

-Если это так, то тогда мне точно придется с ней разобраться, - сказал Алекс и проговорил заученные наизусть строчки из дневника одного умершего сотни лет назад охотника, - ведьма не заслуживала ни прощения, ни сострадания. Она продала свою душу в обмен на силу и прекрасно знала, что теперь она неразрывно связана со своим новым хозяином, а значит, она такая же тварь, как те существа, охота на которых – цель моей жизни…

-Ты собираешься ее убить? – спросила Энида, в привычном жесте подняв брови. – Если она действительно дочь того, с кем твой скьярл столкнулся в прошлый раз, то…

-То, что, Эн? – снова вскипел охотник и эмоционально взмахнул руками. – Нам следует опасаться ведьму, чей отец всего лишь дух? Почему? Потому что она может убить нас? Хочешь сказать в тебе появилось благоразумие, и ты стала более внимательно подходить к выбору врагов? Или это страх перед водой, который присущ большинству пиромантов?

-Успокойся, Алекс, - попросил Блэкхард и внимательно посмотрел на утопленницу. – Когда появилась гидра? Много ли прошло времени с тех пор, как озерная ведьма начала варить свои зелья?

-Я не знаю, - прошептала Морена, с опаской смотря на охотника и чародейку, которые выглядели так, будто готовы прямо сейчас вцепиться друг другу в горло и присоединить проигравшего к небольшой и почти исчезнувшей армии восставших мертвецов. Пока Блэкхард пытался снова опросить утопленницу, Алекс успел наполовину достать свой клинок из ножен, приготовившись обороняться, от разозлившейся чародейки, в руках которой снова вспыхнула пламя.

-Успокойтесь, оба, – снова попросил скьярл, но теперь уже куда более настойчивым голосом. Увидев, что ни один из спутников не реагирует на его просьбы, он встал между ними и добавил. – Хотите спалить нас всех? Дом деревянный, и вспыхнет быстрее, чем вы оба успеете сказать слово «Августин».

-Отойди, скьярл, - приказала Энида, смотря сквозь Блэкхарда точно в глаза Алекса. Пусть от него и зависела судьба пророчества, но сейчас охотник затронул принципы чародейки, по которым она жила очень много лет. Он снова позволил себе посмеяться над ней и усомнился в ее бесстрашии. Даже лучшие маги Моравола боялись сделать это, однако охотнику ничего не помешало переступить эту черту, и сейчас фон Рейнор собиралась поставить его на место. Несмотря на последствия.

-Мы уже проходили это, - напомнил Алекс и полностью обнажил свой меч. По его губам пробежала еще одна усмешка, а голова коротким кивком указала на выход из дома. – Хочешь, можем снова повторить. Выйдем наружу, и я покажу тебе, как легко Человек из Кронсмарка, лорд Крон и черт знает, как еще вы меня называете, может бороться с магами.

-Вы действительно думаете, что сейчас подходящее время для ссор? – продолжал успокаивать их Блэкхард. – За окном ходят мертвецы, на болотах живет гидра, а буквально у нас под носом спрятался демон, не отпускающий Алекса из этих земель.

-Пусть охотник разберется со своими проблемами и перестанет перекладывать их на других, - почти прошипела от злости Энида, намекая Алексу, что ему пора окончательно вернуться в норму и перестать раздражать всех из-за человека, о котором он должен был забыть много лет назад.

-Хорошо! – импульсивно ответил Алекс и резким движением вернул меч обратно в ножны, умело спрятанные под плащом. – Я разберусь со своими делами сам. Найду демона и раз и навсегда успокою здешних покойников. Сам! Пока вы разбираетесь с гидрой.

-Никуда ты один не пойдешь, - увидев, что его метод только разобщил их небольшой отряд, Блэкхард попытался найти слова, чтобы удержать Алекса, но внезапно понял, что единственное, что сейчас было в его силах – помочь своему другу не заблудиться в этих лесах и найти путь к озеру.