Книги

Проклятая невеста и тайны города у болот

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы сдержите обещание, сир? — Она опасалась смотреть на него, чтобы не спровоцировать очередную оригинальную идею со своим участием.

— О чем речь? — Король выглядел обиженным недоверием. — Конечно!

— Она свободна? — А Ли решительно выступил на передний план. — Точно?

Фабиан взглянул на него с искренним недоумением.

— Кто? — уточнил с подозрением. — Ферма? Разумеется. Я не арестовываю имущество каприза ради.

— Невеста!

— Какая невеста? Ты же просил ферму, А Ли Шин. Ферму грызней. Не переживай, документы уже оформлены. Чудесное место, тебе оно обязательно понравится. Тихий уютный уголок вдали от цивилизации… В получасе ходьбы к северу от княжеского замка.

Айрис успокаивающе погладила А Ли по спине, чувствуя: еще немного — и он взорвется от гнева. Тогда нынешние проблемы покажутся им обоим детским садом.

— Но я хочу невесту, сир! — Скрип зубов напрочь перечеркивал вежливое обращение.

Фабиан безразлично пожал плечами.

— Извини, ничем не могу помочь. Рабовладения уже лет двести нет. Хочешь невесту — договаривайся с невестой. Говорят, в нынешние времена эта схема как-то так работает.

Король ушел, провожаемый ошеломленными взглядами. Бросил кому-то в коридоре: «В доме дети, присмотрите, чтоб было без разврата» и убрался в ночную тишину, насвистывая мотив из шпионского фильма.

— Э… Невеста… — А Ли будто разом позабыл половину слов. — Договоримся?

Айрис достигла двери и рывком ее закрыла.

— Попробуй убедить меня, — пропела нарочито сладким голосом. — Тебе придется хорошенько постараться, А Ли Шин. — Почему-то придерживаться шутливого тона не получалось. — Ты ведь постараешься? — спросила с надеждой. — Или испортишь все как всегда?

— Может и испорчу. — А Ли быстро взял себя в руки и уже поражал безмятежностью. — Но я не отступлюсь, Ириса. У нас впереди вся жизнь и бесконечное количество попыток.

— А с первого раза слабо?! — возмутилась Айрис, понимая: он абсолютно серьезен.

— Все зависит только от тебя, невеста.

«Только от меня…» — эта мысль грела душу больше, чем любые сокровища и обещания. Право распоряжаться своей жизнью — лучшая из наград, и Айрис собиралась пользоваться ею без ограничений.

Глава 26. Прекрасное далеко