Глава 4
Я оделся и спустился по лестнице, стараясь не шуметь. Судя по тишине в доме, Соня еще спала. Да и все в поселке тоже. Я немного постоял а крыльце, наслаждаясь запахами свежего дачного утра, а потом припустил бегом вокруг дома. Где-то на четвертом круге на крыльцо вышла хозяйка, глянула на меня одобрительно и побежала рядом. Мы сделали еще круг, потом Соня жестом поманила меня, мы выбежали из калитки и минут через пять оказались на берегу пруда, ничуть не похожего на владения ныне покойной певуньи Тортиллы. Мы вышли на вполне благоустроенный песчаный пляж с кабинками для раздевания и закрытым кафе с мангалом.
Впрочем, даже здесь меня не тянуло купаться. Соня посмотрела на физиономию, которую я скорчил, и расхохоталась:
— Не бойся, плавать не заставлю, у нас другие планы.
Соня завела меня в растущий поблизости березняк, воровато огляделась, взяла меня за руку и… Опять это чертово головокружение и ощущение, что мы проваливаемся в кроличью нору.
В глазах потемнело, а потом свет вернулся. Я огляделся и ахнул от изумления.
— Да у тебя тут Шаолинь какой-то!
Мы стояли посреди поля, полностью заставленного странного вида тренажерами и полосами препятствий. Все они были в той или иной степени ориентированы на рукопашную схватку. Чуть дальше виделись какие-то павильоны, но большая часть «аттракционов» расположилась под открытым небом. Под ногами желтела пожухлая трава, похоже, в этом месте давно не было дождя.
— Здесь и приведешь своего дрища в форму, — Соня положила мне руку на плечо. — Но есть задачи и поважнее утренней гимнастики. Тебе надо научиться управлять ликвором. Скольких ты убил в «Заре»? С десяток отморозков?
— Плюс-минус… — Я попытался вспомнить свои похождения на турбазе «Солнышко», но понял вдруг, что события того дня расплываются в памяти как дурной сон.
— Не суть, — девушка сжала пальцы, — ты набрал цистерну ликвора, и где она?
— Эй, — возмутился я, — у меня целый огнестрел вылечился!
— Который ты вовсе не должен был получать. — продемонстрировала Соня выверты женской логики. — Ты должен научиться контролировать ликвор, ощущать его, копить, распределять потоки, ну и конечно же расходовать рационально. И не делай такое лицо! Все охотники это умеют! Считай, что у тебя вырос новый орган чувств на самом интересном месте.
— И какое же мое место интереснее других? — ухмыльнулся я, пытаясь скрыть растущую неуверенность.
— Заодно и разберемся. Ладно, разомнись пока.
— Разминка — это хорошо, но ты не хочешь рассказать, куда мы попали? Сперва — болото, теперь — Шаолинь, что, чет побери, происходит?
— Мы называем такие места «осколками». Да не стой ты столбом, пойди и поколоти вон того болвана, а пока он выбивает из тебя дурь, я поиграю в энциклопедию.
Соня подвела меня к двухметровой пластиковой фигуре, похожей на человека, но с шестью руками и с лицом нарисованной чем-то красным на яйцевидной голове.
— Признайся, ты его помадой раскрасила? — пошутил я.
— Ну да, — неожиданно смутилась Соня. — Давай, стукни голема по лбу! Не бойся, он небыстрый.