—
Джейн слушала рассеянно, устремив взор к голубому небу.
— Герой не знает, как сказать Элеоноре…
Она машинально исправила:
— Эленоре.
Все студенты добавляли это «о». Стив покачал головой, как бы извиняясь.
— …Эленоре, что
Джейн нахмурила брови.
—
Студенты громко засмеялись.
— У, о, — подхватила Джейн. — Повторяй за мной: у.
— У.
— О.
— О.
— Ля мур.
— Ля мор.
— Ля мур! Ты что, не слышишь? Ля мур!
— Ля мор.
— Ты все равно произносишь «ля мор». Стив, тебе нужно пойти в зал для прослушивания. Из-за тебя мы теряем время.
Парень опустил глаза. Двенадцать студентов враждебно смотрели на Джейн. Из-за того, что «ля мур» и «ля мор» звучат почти одинаково во французском языке, она не имеет права издеваться над их самым прилежным товарищем. Сильно покраснев, он, казалось, готов был вот-вот расплакаться. Но тут неожиданно для всех разрыдалась Джейн.