Книги

Призрак миссис Рочестер

22
18
20
22
24
26
28
30

София выбежала из дома нам навстречу. Она тоже обо всем догадалась.

– Что случилось? Мой папа тебя бросил?

– Нет, ничего подобного, – заверила я. – Мы были друзьями и ими же остаемся.

Но Софию так легко было не провести.

– Так ты уедешь?

– Я все равно собиралась уехать в конце августа.

– Но я думала, ты останешься здесь, с нами! – Она уже чуть не плакала. – Я думала, он тебя любит, но это не так. Он все еще думает о Беатрис, да? Так почему сам тогда не бросится в океан, чтобы быть с ней, как Хитклифф – в могилу Кэти, чтобы сгнить вместе!

– Хитклифф прожил еще долгую жизни после смерти Кэти. И твой отец тоже будет жить долго. – Я постаралась сказать это спокойно, без горечи в голосе. – София, на самом деле ничего же не изменилось. Я уеду, как всегда и собиралась.

Следующие несколько дней я изо всех сил старалась быть радостной при ней и делать наши следующие уроки как можно интереснее. София с блеском сдала экзамен по природоведению, и, чтобы отпраздновать, я повезла ее в торговый центр «Кармел-Плаза» и разрешила купить все, что захочется, на распродаже в бутике «Антропология».

Отису я ничего не сказала о произошедшем, и он не стал допытываться.

Только с Эллой я позволила себе роскошь расплакаться. Она пригласила меня на ланч к себе домой в Дель-Мар, в очаровательный домик, обставленный не так строго, как ее галерея. Бурно поприветствовав меня на пороге, она тут же принялась расспрашивать, как прошло то престижное мероприятие, и я вдруг поняла, что больше не выдержу. Разрыдавшись, я уже не могла остановиться, а она, усадив меня на диван и устроившись на краешке рядом, с пугающей частотой подавала бумажные платочки, позволяя выплакаться. А когда я наконец успокоилась, спросила:

– Хочешь об этом поговорить?

– Да рассказывать, собственно, и нечего. Я просто влюбилась в того, в кого не стоило.

– Так это был он? Рочестер?

Я кивнула.

Она на миг закатила глаза.

– У меня было предчувствие. Думаю, все к лучшему. Больше ничего не скажу. – И она сделала вид, будто застегивает рот на замок.

В итоге Элла накормила меня овощным карри и морковным пирогом с ледяной водкой и даже пару раз рассмешила историями о «неправильных выборах». Об одной жене, Холли: «Ведьма на колесах». Другой, Фрэнсис: «Глазной хирург. Никогда не доверяй чувства кому-то, кто регулярно режет людям глаза скальпелем». Лысый кот Эллы, Мистер Красавчик, запрыгнул мне на колени и сидел, точно теплокровная мумия, мурлыкая и иногда зевая.

Но когда я вернулась в Торн Блаффс, жестокое разочарование нахлынуло с новой силой, и я села на ступеньки террасы, глядя на бухту. Она стала частью меня. Этот вид, океан, даже высокая зазубренная скала. Я не могла даже думать о том, что больше ее не увижу.

Но мне придется уехать. От этой мысли появилось чувство, опасно балансирующее на грани жалости к себе. Соскочив со ступеней, я заставила себя заняться делами: полечить собак и поиграть с ними, нарезать овощи, пока Отис готовил ужин, посмотреть с Софией два фильма на французском: «Амели» и «Мужчина и женщина».