Книги

Приключения либроманта 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Как-то у меня уже на автомате получается высчитывать его несложный график, а тем более, если я с ним позавчера накоротке обменялся новостями, то сегодня ну никак у него не должно быть очередных двух выходных.

— Здорово, колдун. Ты прав, насчёт выходных, но я тут на больничный загремел. Пока на неделю, а там посмотрим.

— Простыл что ли… — удивился я, помня, что со здоровьем у моего соседа всегда всё в порядке было. На зависть мне, болел он крайне редко, и даже грипп его зачастую стороной обходил.

— Баллон газовый взорвался на пожаре. Зацепило немного, — напомнил мне Олег о своей специальности, — Перелом ребра заработал.

— Слушай, а может, ну её к чёрту, эту твою работу? Ты мне живой и богатый больше нравишься.

— Насчёт живого я и сам не против, да и богатым стать неплохо, — поморщился Олег, потянувшись было за чашкой с болтающейся чайной этикеткой.

— Во, как раз по этому вопросу я и хотел поговорить, — обрадовался я, попав в столь удачный для себя момент.

В своём времени я не раз подговаривал Олега сменить работу. Звал напарником в автосервис. Потом, на вырученные от продажи отцовского бизнеса деньги, предлагал совместный бизнес организовать. Но Олег всегда отказывался. Сначала, как я подозреваю, из-за романтики, а позже, начав получать доплату за выслугу лет, уже в силу привычки.

— Я вещи в ваш мир научился перебрасывать. Если что, то и сам смогу вернуться. Беда в том, что при обратном переходе я рискую магические способности потерять. Короче, та ещё лотерея, — коротко изложил я те новости, которыми раньше с другом не делился.

— И что ты предлагаешь?

— Ты бросаешь свою работу и начинаешь путешествовать по миру. Может даже паспорт того же Белиза себе прикупишь, чтобы проще передвигаться было, — почесал я затылок.

— Ты про мой английский не забыл? — спросил Олег, скорчив кислую физиономию.

— Забудешь такое. В школе анекдоты про мальчика ходили, который клинит и вошит виндоу, — вспомнил я ответ Олега на уроке английского. Учительница всего-то попросила его сказать на английском про мальчика, который моет окно, чтобы натянуть Олегу тройку за четверть, но морально оказалась не готова к тому, что услышала, и чуть в обморок не грохнулась, — Только и ты не забывай, что с магом дело имеешь. Мне тебя английскому и немецкому обучить, как два пальца об асфальт. Пришлю тебе под пиво две вот такусеньких рыбки, — сложил я из пальцев овал перед экраном, — И ты у меня на следующий день на двух языках шпрехать будешь, не хуже, чем на нашем.

— Эх-х… Где же ты раньше был, — вполне искренне простонал Олег, вспоминая, с какими мучениями ему давалась школьная программа английского, — Слушай, а зачем мне путешествовать и куда-то ехать? А, кстати, куда?

— Для начала можно в Эмираты. На этом направлении всегда горящие туры есть. Сегодня купил путёвку, а послезавтра уже там. Первый миллион заработаем, дальше легче будет. Да, если что, то работаем пятьдесят на пятьдесят. Товар мой, реализация твоя, а вырученные деньги пополам. Эмираты — страна безопасная, и золото там у русских в любой ювелирной лавке без вопросов покупают.

— Это за сколько мы миллион заработаем? Неужели за месяц?

— Олег, я вообще-то за неделю рассчитывал.

— Полмиллиона рублей за неделю, — округлил Олег глаза.

— О-о, — застонал я в ответ, обхватывая руками голову, — Каких рублей? Долларов.

— А-а, — разочарованно протянул друг, — Я думал, ты серьёзно. Представляю, как таможенники порадуются, когда я с центнером золота им в аэропорту попадусь. Лет пятнадцать мне потом будешь на Колыму передачи посылать.