Книги

Прежде чем он столкнёт

22
18
20
22
24
26
28
30

«Это всё слухи, – ответил Эндрюс, – но всё указывает на парня по имени Боб Талли. У него нет приводов, он хороший парень, если хотите правду. Это, если, конечно, исключить тот факт, что он спит с замужней женщиной».

Макензи отвела взгляд от тела Морин Хэнкс и медленно обошла башню. Она не знала, что именно пытается найти, кроме узкой лестницы, идущей на вершину.

Она нашла её с обратной стороны башни. Это была небольшая лестница, состоявшая из металлических перекладин. Она казалась прочной, хоть и слегка узковатой. От мысли, что ей придётся подняться по этим ступеням, Макензи стало нехорошо. Она услышала шаги Тейта, он посветил фонариком наверх. За ним следовал парень из ремонтной бригады, но он шёл немного поодаль, показывая, что вообще жалеет, что во всё это ввязался.

«Получается, что лестница всегда открыта для доступа?» – спросила Макензи.

«Да, – ответил ремонтник. – Она крепится болтами к опорам, поддерживающим башню в вертикальном положении. Наверху она заканчивается платформой».

«Вы не знаете, случалось ли раньше, чтобы люди забирались туда просто ради развлечения?»

«Я о таком не слышал, – ответил молодой человек. – Ворота, через которые вы въехали, всегда закрыты, хотя, честно признаться, есть обходной путь, – он указал влево, где, покрытая мраком ночи, виднелась группа деревьев. – Примерно в пятидесяти метрах за этой рощицей и кустарником есть старое поле. Когда-то там был сенокос, по-моему. За ним следуют несколько охотничьих троп и лесовозных дорог, которые, петляя, выведут вас на основные трассы. Если кто-то очень хотел добраться до башни, то мог прийти с той стороны, через рощу».

Макензи прошла под башней. Она сразу почувствовала над головой её вес и мощь. Когда она посмотрела наверх, Тейт проследил за её взглядом лучом фонарика. Когда свет забегал по толстым опорам, Макензи указала на место.

«Вон там, – сказала она. – Граффити. Видите?»

Тейт слегка опустил фонарик и сфокусировал луч там, где кто-то начеркал какие-то отметки краской. Они подошли ближе и увидели, что были и другие отметки. Некоторые надписи были нацарапаны ножом, другие написаны маркером. Дэннис любит Эми. Хотите развлечься, звоните 555-2356 и спросите МАМУ Пола. NIN навсегда! АНАРХИЯ!

Были и другие, как две капли воды похожие на надписи в других местах: рисунки гениталий, грубые замечания в адрес женщин.

«Вы арестовывали кого-нибудь за граффити?» – спросила Макензи Тейта.

«Знаете, да, – ответил тот. – Год или около того назад двадцатилетний малый разрисовал старое зернохранилище на другом конце города. Парень также известен любовью к поджогам: любит устраивать пожары в открытом поле, поджигает старые мусорные баки за магазинами и тому подобное».

«Эти граффити доказывают, что как минимум несколько человек смогли пробраться сюда, либо перепрыгнув через забор, либо воспользовавшись окольным путём. Скорее всего, если кто-то пришёл сюда, чтобы сбросить жертву с башни, то он тоже воспользовался обходным путём».

«Вы даже не рассматриваете возможность самоубийства?» – спросил Тейт.

«Нет, исходя из того, что нам удалось узнать о Мэлори Томас и Кенни Скиннере».

«Но с чего вдруг водонапорная башня?» – спросил сотрудник ремонтной бригады.

«Потому что, скорее всего, убийца заметил, что дорога к Миллер Мун Бридж находится под наблюдением. Ему пришлось искать альтернативу».

«Тогда возникает ещё один вопрос», – заметил Тейт.

«Вы правы, – согласилась Макензи. – Зачем он выбирает высокие места? Если он хотел убить этих людей, почему не воспользовался более простым способом? Зачем тратить время на то, чтобы привезти их на мост или заставить взобраться по лестнице? – добавила она, кивнув в сторону лестницы, которая вела к платформе, огибающей башню».