Книги

Прежде чем он ошибётся

22
18
20
22
24
26
28
30

«Агенты, - сказал Уилер, - это Хейзел Исидро. Она сообщила кое-какую информацию, которая может оказаться полезной в расследовании по делу Кристин Линч».

Произнеся эти слова, Уилер замешкался, как будто не зная, должен ли он остаться или уйти. В итоге он решил просто постоять у двери, пока Макензи и Эллингтон рассаживались за маленьким столиком.

«Насколько я понимаю, Вы живёте в том же здании, что и Кристин Линч», - начала Макензи.

«Верно, - ответила Хейзел. - Она была на третьем этаже. А я живу на втором».

«Вы хорошо её знали?»

«Не очень. Но она была приветливой молодой леди. Два раза за последние полгода я сталкивалась с ней у входа в здание, когда возвращалась из продуктового магазина. Она каждый раз предлагала помочь мне с сумками. Очень дружелюбная молодая девушка. Но мы почти не разговаривали, нет».

«Вы когда-нибудь видели её с мужчиной?» - спросил Эллингтон.

«Я несколько раз видела, как она уходила с молодым человеком. Может быть, два или три раза. Она никогда его не представляла».

«Вы помните, как он выглядел?»

«Не очень хорошо. Только коротко подстриженные каштановые волосы. Красивый молодой человек».

«Молодой, то есть ровесник Кристин?» - спросила Макензи.

«Я думаю, да».

Макензи и Эллингтон обменялись взглядами. Это был один из тех почти телепатических приёмов, которые хорошие напарники (и, как она слышала, супруги) часто использовали в общении друг с другом. Вероятно, речь идёт о Кларке Мэннерсе, - подумали они оба.

«Хорошо, тогда поделитесь с нами информацией, с которой Вы сегодня пришли в участок», - попросила Макензи.

«Ну, это было три дня назад. Я весь день страдала от ужасной зубной боли. Приняла немного Мотрина, но он почти не помог. Я заснула и проснулась снова около часа ночи от сумасшедшей боли. Места себе не находила, поэтому пошла в аптеку в двух кварталах от дома и взяла более эффективное обезболивающее. На обратном пути я открыла дверь, и в этот момент, сзади ко мне подошёл человек. Он попросил меня придержать дверь. В обычном состоянии, в такой час я посчитала бы всё это подозрительным и не стала бы держать дверь. Но мне было так больно, и я хотела вернуться в постель... Потом я даже не вспоминала об этом».

«Вы хорошо его разглядели?» - спросил Эллингтон.

«Нет. Он был одет в эту чёрную толстовку, большая часть его головы была закрыта. Именно поэтому, несмотря на то, что мне было больно, я поняла, как глупо было впустить его и...»

Она остановилась и посмотрела на них с печалью в глазах. Её внезапно осенила мысль.

«Боже мой... Это моя вина? Я впустила убийцу? Это моя вина, что она умерла?»

«Ещё слишком рано делать такие выводы, - сказала Макензи. - Мы не знаем наверняка, что Кристин убил именно тот человек, которого Вы впустили».