– Так у вас до переворота тоже флот был?
– Не флот, две орбитальные станции и спутники. А мы ими с Земли управляли.
– Хоть что-то, – Пятерня вдруг привстал на кресле. – Гляди! Уходят!
Ранкоры один за другим исчезали в лесу.
– По крайней мере, выслушать меня я их убедила, – послышался в динамике голос Падме.
Полчаса спустя на дороге показалась торжественная процессия. Впереди высокая мускулистая женщина держала, высоко подняв, то ли бунчук, то ли ритуальное копьё с разноцветными хвостами. За ней восемь носильщиков бережно несли палантин, под навесом которого угадывалась человеческая фигура. Следом двигались две девицы с одинаковыми полотняными сумками через плечо. Замыкали шествие два десятка воительниц в пёстрых панцирях, туниках и чёрных брюках, перехваченных завязками на щиколотках. Обувью им служило подобие индейских мокасин, оружием – деревянные копья с хорошо знакомыми мне наконечниками. Точно такие имелись у панторанской полиции и пограничников на случай разгона толпы.
– А где Падме? – пробормотал я, и тут же лёгкая рука взъерошила мне волосы на макушке.
– Здесь, разумеется, не идти же мне пешком? – небрежно сказала Падме. – Состояние голограммы имеет, по крайней мере, некоторые преимущества.
– Мать Дьё согласилась?
– Да, и приехала лично. Те две дамы – лучшие её целительницы.
Девушка-герольд воткнула копьё в дёрн прямо напротив откинутой рампы корабля. Из палантина, поддерживаемая амазонками, вышла пожилая, но стройная и прямая высокая женщина в блестящей песочного цвета тунике поверх длинного кожаного платья. Платье было расшито тёмным узором в виде ящерок, совершенно таких же, как рисовали художники к сказам Бажова. Глову женщины венчала необычная корона – шапочка из странного материала, инкрустированного золотистыми камнями, и три пары внушительных шипов длиной добрые четверть метра.
– Спустись к ней, скажи «Добро пожаловать», но на землю не ступай, – подсказала мне Падме. Я так и сделал, произнёс:
– Добро пожаловать на борт, мать Дьё, – и отступил за цилиндры домкрата рампы. Не взглянув на меня, глава клана начала подниматься по пандусу, за ней герольд, а женщины-целительницы остановились, и одна, быстро стрельнув на меня взглядом, сделала еле заметный жест рукой. Сообразив, что должен идти перед ними, я последовал за матерью Дьё. В принципе, после объяснений Падме я был готов к любой холодности со стороны датомирок, только не к тому, что случилось на верхней площадке. Мать Дьё сняла корону, обнажив седеющие, молочно-белого цвета волосы, сунула убор девушке-герольду и с улыбкой обернулась ко мне:
– Ну-с, здравствуйте, молодой человек. Ваша сестра обладает исключительным даром убеждения.
– Богатая сенатская практика, не иначе… – растерянно брякнул я первое, что пришло в голову.
– Не удивляйтесь разнице в нашем поведении, – мать Дьё улыбнулась, и от глаз её разбежались лучики морщин. – Мы не навязываем никому наших порядков, а здесь, на корабле, действуют ваши законы. Ведите к раненой.
Целительницы скинули капюшоны, завернули на плечи края накидок и принялись за дело. Вначале изучили жизненные показатели на мониторах медотсека, затем протянули руки к Осоке и, не прикасаясь, стали оценивать состояние ауры. Одна из женщин, с жёсткими тёмными волосами, тихо сказала что-то главе клана. Мать Дьё кивнула, позвала герольда и так же тихо проинструктировала. Герольд убежала наружу.
– Ранена лезвием чёрного цвета? – задала вопрос темноволосая.
– Да, вот этим, – я потянулся за металлическим пеналом, в который уложили нож. Мать Дьё удержала меня:
– Не нужно открывать его здесь, при ней. Идёмте в коридор, я посмотрю… Да, очень нехорошая вещь. С такими у нас не баловались даже Ночные сёстры. Правильно сделали, что поместили в токопроводящий контейнер.