Книги

Предчувствие перемен

22
18
20
22
24
26
28
30

Дизайнер этот намек, не краснея, проигнорировал, намереваясь дослушать все до конца. Мисс Блэйк взволнованно заговорила:

— Виктор, ты меня неправильно понял. Я не могу выйти за тебя! Все это ужасная ошибка. Я уверена, что у нас с тобой никогда бы не получилось хорошей семьи!

— Совершенно верно, — встрял художник. — Очень скоро вы бы друг друга возненавидели. Между вами нет ничего общего — это видно невооруженным глазом. Ты приняла очень мудрое решение, Джилли. Поздравляю тебя.

Отвергнутый поклонник резко повернулся — лицо его пылало от ярости.

— Твоего мнения пока никто не спрашивал! Почему бы тебе не исчезнуть и не заняться своими делами?

— Потому, мой милый друг, — невозмутимо ответствовал Ронни, — что планы девочки на ближайшее будущее непосредственно связаны со мной. Ибо она согласилась стать сотрудницей дизайнерской фирмы Рональда С. Чарлтона, работающей под патронатом солидных спонсоров. Наш лозунг — хороший вкус, разумные условия. Мы гарантируем, что вы останетесь довольны. Просим звонить до…

— Заткнись! — рявкнул Виктор с такой злостью, что младший Чарлтон нервно вздрогнул и, к величайшему своему огорчению, пролил содержимое стакана на свою шелковую рубашку.

Когда Ронни все же ретировался, дабы привести себя в порядок, приятель сердито спросил:

— Это правда? Ты собираешься работать с этим попугаем?

— Мне очень жаль, Виктор, но это так! — печально вздохнула собеседница. — Знаешь, я никогда бы не сумела войти в компанию твоих друзей и очень скоро наскучила бы тебе.

— Не говори ерунды! — воскликнул парень. — Ты наслушалась этого кретина, который задурил тебе голову, понимая, каким превосходным приобретением ты стала бы для его ничтожного, полумертвого бизнеса!

Но девушка тихо покачала головой:

— Боюсь, Ронни просто нужен кто-то вроде секретаря. Человек, который мог бы планировать его рабочее время. Полагаю, особых возможностей воплотить в жизнь мои собственные идеи у меня не будет.

Кармайкл слушал ее, с трудом скрывая нарастающее раздражение.

— Зачем ты мне все это объясняешь? Это же просто смешно! — воскликнул он наконец. — Став моей женой, ты сможешь вообще не работать. Будучи миссис Кармайкл, ты вела бы интересную и беззаботную жизнь.

— Нет, Виктор, ничего бы не вышло, — возразила мисс Блэйк. — Я бы чувствовала себя богатой бездельницей, если бы единственной моей заботой стали бесконечные приемы твоих друзей. Пойми, Виктор, ты мне очень дорог как друг. Но дружеских чувств недостаточно для брака.

— Ты бы хотела выйти за Стива Чарлтона, верно? — усмехнулся парень. — Что ж, тогда, полагаю, объявление о помолвке следует отменить, так? Жаль! А как бы хорошо прозвучало! И главное, совершенно неожиданно. Это было бы просто событием года: беспутный Виктор Кармайкл попал в сети хрупкой, маленькой, скромной простушки, которая и муху обидеть не способна!

Он помолчал, и Джиллиан видела, как злость в его взгляде борется с веселым дружелюбием подвыпившего человека. Ведь он уже представлял себя в центре всеобщего внимания. Воображал, как будет объявлять об их помолвке своим друзьям. Джилли пристально наблюдала за приятелем, зная, что он терпеть не может разочарования.

Заметив ее обеспокоенный взгляд, повеса слегка усмехнулся:

— Думаю, небольшое объявление мы все-таки сделаем. Не хочу, чтобы приятели ушли без темы для пересудов. Только сначала заправлюсь немного.