– Никаких телефонов. Никакого отопления. Никакой возможности связаться с внешним миром в чрезвычайной ситуации… – хмуро продолжил он.
– У нас нет причин предполагать, что произойдет чрезвычайная ситуация, – возразила Джесс.
– Да, но чрезвычайные ситуации, как правило, не объявляют о себе заранее, – парировал он. – Они просто подкрадываются, и твоя жизнь внезапно меняется, а ты не знаешь, как это произошло.
Джесс на мгновение задумалась.
– Как сердечный приступ твоего отца.
Он бросил хмурый взгляд в ее сторону.
– Сердечный приступ отца не имеет к этому никакого отношения.
– Как скажешь, – миролюбиво закончила она.
Джесс протянула руку и стащила морковный брусочек.
– Как насчет того, чтобы не беспокоиться о том, чего еще не случилось? Я знаю, что ты уже приготовил все, что мог. Я доверяю тебе.
Она увидела, как у него на скулах заходили желваки, и запечатлела там поцелуй, потянувшись при этом еще за одной морковкой.
Он игриво похлопал ее по тыльной стороне руки. Его настроение изменилось. Он явно немного расслабился.
– Если ты будешь поедать морковь с такой скоростью, на ужин ничего не останется.
Она фыркнула, стащив еще один брусочек.
– Что я могу сказать? Ты меня измотал. Мне нужно заправиться.
Он улыбнулся, и она облегченно выдохнула.
– Не стоит грузить друг друга проблемами в Рождество.
– Я не уверен, что подписчики Лары будут в восторге от фоток, где я чищу морковь.
– Ты выглядишь сексуально с ножом для чистки, – заметила она, сделав еще пару снимков.
– Что, вот так? – спросил он, держа особенно большую морковку таким образом, что это граничило с непристойностью.