Книги

Право на свободу

22
18
20
22
24
26
28
30

Уже в дверях я столкнулась с Нэйтом. Он взглянул на Теда за моей спиной, прищурился, но промолчал.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила я, увлекая любимого прочь.

— Лучше не бывает, — сурово ответил тот. — А ты, я надеюсь, не решила увеличить количество своих ай-тере?

— Нет, — рассмеялась, целуя Нэйта в щеку. — Не беспокойся, только договор. И, надеюсь, мы найдем для них иль-тере в Эвассоне. Кстати, почему так получилось, что в Эвассоне иль-тере больше, чем в Тассете?

— Думаю, потому, что там дисбаланс магии меньше, — ответил Нэйт. А мне хотелось спросить совсем о другом. Я до сих пор не понимала, как он выжил. Хотя… Коса ведь напитывала меня магией. Видимо, в какой-то момент этих сил хватило, чтобы уничтожить яд в организме Нэйтона. Другого объяснения я не находила — и вряд ли оно было у него самого.

А ай-тере уже переносили наши вещи в автомобили. Я не верила, что мы покидаем Тассет, и в то же время хотела этого. Оказаться подальше от кошмара, который окутывал наши жизни. Находиться там, где мы с Нэйтом сможем быть вместе, и никто не станет косо смотреть на нашу пару, и уж тем более — пытаться убить. Мне так много хотелось сказать своему любимому! Но на это совершенно не было времени. А еще для меня стало сюрпризом, что Анна тоже выбрала Тассет.

— Здесь мой дом, — сказала она мне, несмотря на все уговоры и слезы. — И тут похоронен Фернанд. Я присмотрю за особняком, а Винс снова примет мою клятву. Не беспокойся, девочка. Я постараюсь вас дождаться.

Мне оставалось только смириться. Из десяти ай-тере Хайди с нами отправлялись восемь. Тед и его приятель Дик, которого я избавила от клятвы, оставались в Тассете, чтобы продолжить борьбу, а я собиралась помогать им из Эвассона, чтобы положение ай-тере как можно скорее изменилось в лучшую сторону.

Наконец, все было готово к отъезду. Друзья расселись по автомобилям, и только я все медлила.

— Тебе пора, — сказал Тед. Они с Диком, Анной и Винсом стояли на пороге опустевшего дома Айлеров. Завтра его займет другой представитель Эвассона, а отец Эжена свою миссию выполнил и вез в Эвассон серьезный отчет о преступлениях, которые происходят в Тассете.

— Пора, — кивнула я. — Берегите себя. И, надеюсь, скоро увидимся.

Поочередно обняла всех, кто оставался здесь, и все-таки села в авто. Почему-то глаза щипало от слез, несмотря на то, что Тассет никогда не был к нам добр. Я только надеялась, что разлука с дорогими людьми не будет долгой.

Глава 40

Хайди никуда не исчезла, и уж точно не осталась лежать в руинах первого этажа дома. Когда стало ясно, что в битве не победить, она тихонько шмыгнула по тайной лестнице на второй этаж, оставив ай-тере прикрывать ее бегство. Возможно, о ней забудут и уйдут? Сердце билось быстро-быстро. Давно госпоже эо Лайт не бывало так страшно. Эо Тайрен! Какой засранец! Хайди не знала, восхищаться им или проклинать, учитывая, что он пришел ее убить. Но она ведь сама виновата. Послушала Теда, как маленькая глупенькая девочка, не разглядела воздействия, расслабилась, доверилась, несмотря на то, что вся ее жизнь была иллюстрацией одного-единственного правила: «Никому нельзя доверять». Хайди следовала ему неукоснительно, что не раз спасало ее жизнь. И спасало бы дальше! Но, увы, проклятый ай-тере оказался хитрее. Стоило отдать Теду должное: он сумел ее обмануть. Редкий талант. И в глубине души Хайди признавала, что встретила равного противника.

Шум внизу стих, но она так и сидела, забившись в комнатушку, где хранилась домашняя утварь. Магии вокруг больше не чувствовалось, как и ее ай-тере. Неужели все мертвы? Выходить было боязно. А вдруг там ждет враг? Послышались шаги. Хайди замерла, а дверь тихонько приоткрылась. Но на пороге был не враг.

— Джеф! — кинулась она на шею мужу, готовая его расцеловать. — Где ты был так долго?

— Дорогая, ты жива! — Джефри прижал к себе чудом уцелевшую супругу. — Что произошло? Внизу все залито кровью, прислуги нет. Я думал, в доме вообще не осталось никого живого.

— На меня напали, — всхлипнула Хайди, ощущая, как отпускает пружина внутри. Конечно, слезы были фальшивыми, но на супруга подействовали. Он прижал ее к груди, погладил по волосам, как маленькую девочку.

— Все будет хорошо, не плачь, — увещевал ее. — Но здесь оставаться нельзя. Те, кто это сделал, могут вернуться. Я хотел сделать сюрприз, однако придется показать тебе наш загородный дом раньше, чем в нем закончат ремонт. Собирайся, едем. За вещами вернусь потом.

Хайди была счастлива отсюда убраться! Как получилось, что в офисе, связанном переходами с ее домом, никто ничего не услышал? Не примчался на помощь? Что вообще произошло?