Книги

Потомок для аншиасса. Книга третья

22
18
20
22
24
26
28
30

– Пусть так, предводящий.

Махарадж прекрасно осознавал, что в очередной раз если не оттолкнул Элиссу, то задел за живое. Но сейчас он не жалел о сказанном, не стремился что-либо изменить, хотя видел как напряжена женщина.

Он, взращенный на устоях этого мира, на негласных законах, которые вдалбливали в него с детства – вырос на них! ни разу не нарушал! справедливо считая, что именно на этих догмах опирается порядок, само развитие их общества.

Только вот с появлением Элиссавет раз за разом малодушно преступал через них в угоду своему телу, желаниям и её провокациям.

Конечно, в их мире были единицы цисан, кто открыто попирал сложившиеся устои, но их отстраняли от общества. Нет, они не были изгоями в общем смысле, но ни на одно приличное мероприятие этих единиц не приглашали, с ними не заключали сделки, они не участвовали в политической, общественной жизни материка.

Только вот к их числу Махарадж никогда бы себя не отнёс, однако теперь ему приходилось признать, что он пусть и тайно, неведомо для остальных, приблизился к отступникам, и само понимание данного факта выворачивало мужчину. Он чувствовал себя отвратно, поддаваясь на уловки иномирной женщины, на то, что противоречило их природе отношений.

Ведя внутреннюю борьбу, Махарадж то принимал капитуляцию, то вновь вспыхивал вулканом, прекрасно понимая, что уже измучил этой борьбой не только себя, но и Элиссавет. Ему необходимо было сделать выбор. Пусть нелёгкий, но необходимо было принять его.

«Двуединая, как же легко мне жилось! Предсказуемо, понятно! Ничто и никто не нарушал понятий мирозданья! – Махарадж посмотрел на напряжённо сидящую перед ним женщину: – Почему мне выпало это испытание? И испытание ли это?» – вздохнул Махарадж и, видя, как покачнулась Элисса, притянул её к себе.

– Пусти, – вяло воспротивилась она, но он удержал, не позволяя ей высвободиться.

– Спи, – коротко обронил предводящий, чувствуя, что уже принял решение, когда внутри всё замерло от того, что Элисса доверчиво уткнувшись в его грудь, расслабилась и засопела во сне.

Глава 2

«Как бы ты быстро не бегал,

От себя не убежишь»

Д. Пиколт

Проснувшись, Елизавета с улыбкой вздохнула: мягкое покачивание рашциза, крепкие, надёжные мужские объятия и… и тут она вспомнила разговор между ней и Махараджем, случившийся перед тем, как её сморил сон.

Резко дёрнувшись, зашипела от того, что мышцы затекли.

– Аккуратней, – послышалось сверху от предводящего, но она не стала поднимать на него взгляда, не стала смотреть – слишком обидно было услышать от него то, что она, оказывается, развращает бедного мужчинку, особенно после того, как сам залез ей в трусы и кончил под её ладонью.

– Отпусти, пожалуйста, – дёрнулась она вновь и когда мужские объятья разомкнулись при полном молчании мужчины – стало вдвойне обидней. Она-то надеялась на извинения, но…

«Да пошёл он в…», – ругнулась Лиза про себя, отодвинулась и пытаясь размять затёкшую шею.

Лиза проспала весь подъём наверх из ущелья, очень большую часть пути и сейчас, озираясь, увидела впереди на рашцизе цишисса Уаншихана, за спиной которого не было видно её сына. Воины так же двигались впереди на ращцизах, причём на большом расстоянии, что только порадовало женщину.

Размышляя, решила, что не будет игнорировать предводящего, да и в её положении это невозможно, но вот холодная вежливость – это то, что казалось, было выходом в сложившейся ситуации.