— Что оригинально, что следить будет, или что уговорила пойти в поход?
— Что уговорила пойти в поход. Меня Славка тоже уговорил, хотя я собирался в пансионате отпуск провести.
— Вот как. Впрочем, это только на первых порах непривычно, а потом так втянешься, что забываешь, что ты новичок и надо всему учиться.
— Учиться, чему?
— Как чему, походной жизни. Как ставить палатку, как готовить еду, если на улице дождь. Даже как разжечь костер, если дрова все мокрые не все могут. Как использовать подножный корм в качестве добавки к пище и многое что другое. Вот ты, например, знаешь, как развести огонь, если спички отсырели?
— Конечно, надо взять две сухие палочки, упереть их на лист бумаги или сухой лист и тереть их ладонями до тех пор, пока лист не загорится.
Она вдруг прыснула со смеху, решив, что я сказал это на полном серьезе, после чего спросила:
— Это всерьез или в шутку?
— Конечно в шутку, а если честно, то понятия не имею.
Мой откровенный ответ ей видимо понравился, потому что она не стала делать умное лицо и с важным видом учить новичка этой премудрости, а ответила так, чтобы было не обидно и в тоже время понятно:
— Я когда спички намочила, просто уронила их в котелок с водой, то сначала растерялась, но Федор, наш руководитель, сказал, — зажигалку надо всегда иметь про запас, и желательно не одну, поскольку мы живем в двадцатом веке, а не в каменном.
Я улыбнулся и сказал:
— А знаешь, я так и не знаю, как тебя зовут?
— Ира.
— А меня Алексей, впрочем, ты, наверное, и так знаешь?
— Знаю, ты же сам представился.
— А ты Славку давно знаешь?
— Нет с прошлого года, когда в поход ходили. Кстати он как-то упоминал о тебе. Вы ведь с ним кажется филафилисты?
Я рассмеялся и поправил её:
— Филателисты.