Книги

Потерянная

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это против его правил.

Дверная ручка повернулась, и мы обе притихли.

Из ванной комнаты с зачесанными назад мокрыми волосами вышел Уолш. Черт, он не шутил про двухсекундный душ. Он повернулся и взглянул на меня.

– Деми, мне бы хотелось, чтобы ты передвигалась сегодня, выпустив свою волчицу. Думаю, так будет безопаснее по многим причинам.

«По многим причинам».

– Ладно. – При одной мысли об этом волчица поднялась и отделилась от меня, обретая физическую форму.

– Это никогда не перестанет казаться крутым и странным, – отметила Сейдж, и я улыбнулась, потянувшись, чтобы потрепать волчицу за ушами.

– Как твое плечо? – Уолш опустился на колено рядом со мной, и я развернулась, чтобы продемонстрировать ему спину.

– На самом деле чувствую себя намного лучше.

Не на сто процентов, но и не так плохо, как прошлой ночью.

Он ткнул мне в плечо несколько раз, и оно мощно запульсировало, как при сильном ушибе, но ничего резкого и ужасного я не ощутила.

– Выглядит хорошо. Инфекции нет и рана затягивается. Швы рассосутся сами по себе.

Сейдж надела походные ботинки и стала затягивать ремни на своей сумке.

– На одну из оленьих шкур попала кровь, поэтому нам пришлось ее сжечь, но я нашла это. – Она протянула мне длинный черный плащ.

Я приняла его, благодарно кивнув.

– Я только освежусь и сразу вернусь.

Почистив зубы зубной щеткой, которую упаковал для меня Сойер, я накинула плащ и надела новые конверсы.

– Эти кеды слишком чистые. Мне не по себе их носить, – сказала я Сойеру.

Я ощутила его присутствие через нашу связь, но он не ответил. Возможно, все еще спал.

Я вышла из ванной, и Уолш помог закрепить мой тюк так, чтобы тот не давил на заживающее плечо. Один ремень он перекинул через мое здоровое плечо, а остальные затянул вокруг талии.