Дейл отходит от меня и идет вслед за какой-то девчонкой в топике с низким вырезом; честное слово, его способность концентрировать внимание ничуть не больше, чем у цикады в период спаривания.
Ожидая его на верхней ступеньке лестницы, я оглядываю парковку, и мой взгляд сразу же обращается к Эли. Она закидывает волосы на плечо, и тут я замечаю какую-то метку на задней части ее шеи.
И это не что-то красивое вроде бабочки или ангельских крыльев. Эта метка выглядит такой же, как та, которая имеется на внутренней части запястья Тайлера. Перевернутая буква «U» с двумя точками наверху и двумя внизу. Чем пристальнее я всматриваюсь в эту штуку, тем большее отвращение она мне внушает.
Это просто немыслимо. Ведь для подобных вещей Эли просто слишком чувствительна и слабонервна. В седьмом классе мне даже пришлось держать ее руку, когда на уроке естествознания у нее брали из пальца кровь для исследования. И это явно не обычное тату. Скорее это похоже на татуировки, которые бьют в тюрьме. Или на клеймо.
Тайлер делает несколько шагов, оказывается на линии моего взгляда и отводит волосы Эли в сторону, словно для того, чтобы я еще лучше мог видеть ее шею.
Все мое существо охватывает обжигающая ярость.
Я в панике бросаюсь в школу. Моя грудь стеснена, глаза застилает туманная пелена, когда я торопливо протискиваюсь сквозь группу учеников. Я не знаю, куда иду, а знаю только, что мне надо отсюда убраться. Я врезаюсь в дверь аварийного выхода, и тут же включается пожарная тревога. Я истошно кричу, кричу во все горло, перекрывая ее пронзительный вой.
Почему она позволила ему сотворить с собой такое?
Заклеймить ее, как гребаный крупный рогатый скот.
Глава 4
Мне удается высидеть большую часть уроков, но от мысли о том, что придется столкнуться с ними еще и в кафетерии, у меня по коже начинают бегать мурашки, и я незаметно пробираюсь в кабину над полем для игры в американский футбол и пережидаю там до конца последнего урока. Ключ от нее у меня остался еще с тех времен, когда я приходил на поле по вечерам, чтобы потренироваться.
Усевшись на бетонный пол под панелью управления, я достаю свой обед. Умничка всегда прилепляет что-нибудь к наружной части сделанного из вощеной бумаги пакета с моим обедом. Сегодня это стикер с улыбающейся рожицей. Она готовит мне один и тот же обед каждый день. Теперь мне уже перестало нравиться виноградное желе, но мне не хватает духу сказать ей об этом.
Я пытаюсь сосредоточиться на том, чтобы доделать алгебру, но ловлю себя на мысли, что вместо этого снова и снова рисую символ, который увидел на шее Эли, на передней части обложки своего учебника.
Да, мне хочется избить Тайлера, но я сейчас так подавлен, что это чувство перевешивает желание отделать его. Я хочу сказать, что это, в конце концов, ее тело и Эли может делать с ним все что захочет, но что-то в этой метке говорит мне, что, возможно, я уже опоздал и что, быть может, у меня вообще никогда не было шансов.
В кабинке стоит терпкий запах сырости, такой же, какой можно учуять в спортивной раздевалке. Я пытаюсь не думать об этом, но мне не хватает игры в американский футбол. И дело не в наградах и даже не в том, что, играя, я ощущал себя частью команды. Мне не хватает этого, как человеку, которому ампутировали конечность, не хватает его руки или ноги. Эта память осталась в моих мышцах, в моих пальцах, для которых так естественно сжимать мяч. Но когда я думаю о своей последней игре, о том, как игроки уносили с поля того несчастного парня, надев на него ортопедический корсет, моя рука сама сжимается в тугой кулак. Они сказали мне, что я просто сорвался, что это может случиться с любым. Но именно это они говорили и о моем отце. Я знаю одно: мне вовсе не было нужды сбивать его с ног. Я просто хотел это сделать. Хотелось причинить кому-то боль – вот это и пугает меня больше всего. То, на что я способен… то, что у меня в крови.
Я всегда смотрел на тренера Пирсона как на второго отца, но после того, как я оставил команду, он уехал из Мидленда. Я слыхал, что он теперь работает где-то в Арканзасе, и больше ничего.
Нили привез какого-то понтового тренера из Техаса. Команда продолжала играть. Город продолжал жить и двигаться дальше. И Эли продолжала жить и двигаться дальше.
Один только я продолжал цепляться за прошлое.
Только когда я прямо обвинил Общество охраны старины в том, что это оно довело моего отца до крайности, все действительно «забеспокоились». Отец Тэмми, доктор Перри, вмешался и сказал, что мне просто нужно много спать. Он снабдил меня неисчерпаемым запасом таблеток снотворного, и с тех пор я чувствую себя каким-то оцепенелым. Они даже отправили меня к школьному психологу на сеансы терапии. Я должен ходить к ней каждый день во время последнего урока.
Звенит звонок, и я возвращаюсь в здание школы. Одно дело – пропустить математику и урок безопасности жизнедеятельности, но если я пропущу встречу с психологом, мне придется туго.