— Даана, да что вы такое говорите! — Человек дрожащей рукой достал из кармана широкий пятнистый платок и начал вытирать выступившую испарину. — Вы что же, думаете, что я решил вас отравить? Видят боги, даана…
— Если не отравил, бояться тебе нечего, — я пожала плечами. — Видишь, все просто.
— Да как вам такое вообще в голову пришло? — негромко, чтобы не привлекать внимание других посетителей, возмутился трактирщик.
— У меня было сложное детство, — объяснила я человеку. — Просто сделай так, как велю, и я останусь довольна.
Трактирщик получил даже больше половины того, что лежало на моих тарелках: порции здесь были щедрые, а после долгого голода есть много вредно.
— Ты ешь и рассказывай мне о вашем городе, — предложила я человеку.
— С чего начать, даана? — трактирщик выглядел печальным и смирившимся.
— Например, с того, как он вообще оказался в Лабиринте?
— Каком Лабиринте, даана? — не понял человек.
После осторожных расспросов мне удалось выяснить, что, по мнению местных, Город на Перекрестке или просто Город, как они его называли, был заложен младшими богами. Кто такие младшие боги и что собой представляют, трактирщик объяснить не сумел, только неловко мялся и твердил, что об этом следует спрашивать жрецов, а он человек простой.
Жили в Городе не только люди и крылатые существа, которых я уже видела, но и еще некоторые расы, мне незнакомые ни по названиям, ни по описаниям. Кстати, крылатые стражи звались
Я вновь вспомнила карту вампиров — не карта, а сплошное расстройство. Не было там ни Города, ни замка этого герцога, который, оказывается, обитал совсем неподалеку от Садов. Про Сады трактирщик слышал, только назвал их садам Нерид; место это, по его мнению, было нехорошее и даже проклятое. Местные, опять же, туда не ездили.
Выяснилось также, что за пределы города дозволялось выходить только гонцам либо в составе купеческих караванов. Город, по сути, был и не город даже, а маленькая страна, почти полностью себя обеспечивающая, в том числе и питанием: две трети Города, с его южной стороны, было отдано под поля и пастбища.
— А если перелезть через стены? — мне стало любопытно.
— Да разве ж через них перелезешь? — изумленный трактирщик посмотрел так, что я поняла: сказала глупость. Ни тайные ходы, ни подкопы, по его мнению, также были невозможны. Удивительно, что это за стены такие?
Трактирщик закончил свою часть трапезы и я, все еще в некотором сомнении, тоже начала есть. То, что еда остыла, меня волновало мало. Человек приподнялся, порываясь уйти, но я покачала головой.
— Даана, — трактирщик попытался меня образумить. — Помилуйте, целый вечер работники без присмотра!
— Я не все спросила.
— Давайте так, — предложил тот. — Я пришлю к вам своего сына, о городе он знает не меньше моего, а сейчас все равно бездельничает.
Я нахмурилась, потом пожала плечами: