Книги

Последний поход

22
18
20
22
24
26
28
30

— Наверное, не смогли унести, — отозвался из темноты Тарас. — Или побоялись связываться, не зная точного применения. Или вообще в спешке сваливали. Тут вон все значками и предупреждениями облеплено. Главное, чтобы нам хватило. Сможешь подсобить с освещением? А ну, ребята, помогите-ка…

Но Лере было не до всеобщего веселья. Поотстав еще в коридоре, сейчас она двигалась назад, в обратную сторону, к лестничному пролету, дойдя до которого стала спускаться на следующий этаж, светя себе подствольным фонарем.

Баю-бай, мой лисенок, засыпай. Носик хвостиком прикрой, не достанет волк ночной…

Она уже не понимала, слышит ли музыку на русском языке или на немецком. Ставшие ватными ноги сами несли ее куда-то вперед. Ну и пусть. Ну и ладно. Главное — поскорее выключить, заткнуть, заставить замолчать эту нестерпимую, вызывающую тошноту мелодию. И как можно скорее.

Попав на цокольный этаж лаборатории, плотно заваленный мусором, Лера, светя себе под ноги, стала пробираться на звук. Спертый застоявшийся воздух, пахнущий грязью, плесенью, старостью и чем-то еще, с трудом проникал в сопротивлявшиеся легкие. С потолка неторопливо капало. Осталось совсем чуть-чуть, еще немного, она знала это.

Неожиданно музыка оборвалась так же резко, как и началась, и тьма перед застывшей девушкой колыхнулась, приходя в движение. По ушам ударил звонкий стрекочущий звук, заставивший охотницу попятиться и чуть было не упасть на спину, обо что-то споткнувшись.

Вскинув «Бизон», переключенный в режим стрельбы очередями, девушка закричала и приникла к коллиматорному прицелу, нажимая на спуск, снова вместо сумеречного подвала видя перед собой австралийского капитана, наваливавшегося на Батона. Ожившее в руках оружие яркой вспышкой вернуло воспоминания.

— Не-е-ет!..

Грохочущие выстрелы, первые из которых ушли в молоко, стробоскопно осветили прилепившуюся к потолку многочисленными конечностями извивающуюся склизкую тварь, которая, пронзительно заверещав, потянула в сторону Леры разматывающиеся мохнатые ложноножки.

Этажом выше что-то неожиданно навалилось с потолка на истошно заверещавшего Ворошилова.

— Аааа! Помогите!

Среагировавший быстрее всех Макмиллан несколькими выстрелами снял свисавшую с потолка на щупальцах зашипевшую извивающуюся тварь с раззявленным, почти человеческим ртом, в котором ворочался длинный пупырчатый язык.

В следующий миг сбившиеся спина к спине люди открыли беспорядочный огонь по внезапно показавшимся из щелей в полу и потолке склизким многоглазым чудовищам, передвигавшимся при помощи сокращающихся ложноножек. Атаковавшие твари были некрупными и больше всего походили на человеческую голову с вытянутым, обтянутым белесой кожицей черепом и торчащими во все стороны гибкими ножками. Кореец Дан ловко орудовал выхваченным из-за спины мечом. Выронив свое оружие, Мичиган застонал и, вдруг зажмурившись, схватился за голову.

— Агррх, черт…

— Лера! Где Лера? — оглядев огрызавшийся свинцом отряд, Мигель бросился обратно к лестнице. Потерявшей сознание Лере все-таки удалось завалить приманившего ее «менталиста» очередью, разнеся его тело в клочья.

— Лера! — спустившийся на крик и выстрелы Мигель подбежал к лежащей в куче мусора девушке и, проверив пульс, осторожно взял ее на руки.

Атака мутантов закончилась так же неожиданно, как и началась. Сделав последний выстрел, Батон опустил ствол винтовки и прислушался.

— Как ты, брат? — Макмиллан посмотрел на вспотевшего от напряжения Зэфа.

— Отпустило вроде бы, — хрипло ответил здоровяк и повертел головой, прислушиваясь к своим ощущениям. — Голова чуть не раскололась, как орех.

— Ментальная угроза. Думаю, нам не стоит здесь долго задерживаться, — меняя в СВД магазин, сказал Батон. — Уверен, это не все местные жители.

— Согласен, — кивнул Тарас. — Берем то, за чем пришли, и сваливаем.