— Сухарей осталось совсем мало, — посетовал капитан. — Да и вода кончается.
— Послезавтра возвращаемся в Нидос, — проговорил Дентер с набитым ртом. — Здесь нам больше нечего делать.
Притулившийся в сторонке Акмен возмущённо закашлял. Мужчины презрительно улыбнулись. Глотнув вина, архивариус взял с блюда несколько сухарей.
— Не лопнешь? — усмехнулся капитан.
— Я поем в пещере, — буркнул старик. — Прикажи наполнить мой бурдюк водой.
— Ты хочешь копать сам, придурок? — удивился Дентер.
— Да! — огрызнулся старик. — Надеюсь, ты не станешь возражать?
— Никогда не мешал людям делать глупости, — фыркнул мужчина. — На это так забавно смотреть со стороны.
Мореход угодливо захихикал.
Акмен сверкнул глазами, подошёл к костру и, нагнувшись, взял горящую ветку.
— Что сделает жалкий старик там, где еле справляются молодые и сильные? — философски изрёк вслед Дентер.
Начальники и матросы спали на корабле, бросившем якорь на мелководье. Всю ночь вахтенные следили, чтобы оставшиеся на берегу пятеро рабов не попытались захватить судно. Кто знает, какие мысли могут им прийти вдалеке от города?
Помп устроился в крошечной капитанской каюте на коротком матрасике, набитом сухими водорослями, и видел уже десятый сон, когда кто-то осторожно тронул его за плечо.
Мужчина быстро проснулся, недоуменно хлопая глазами на озабоченного капитана, державшего в руке маленький светильник.
— Там что-то происходит, господин.
Дентер нашарил прислонённый к переборке меч и вслед за мореходом вышел на палубу, где уже толпились матросы.
— Нашёл! — визжал на берегу дребезжащий старческий дискант. — Сюда все! Хвала Сухару, Едросу и Айти!
— Вот безумец, — с недоумением проговорил Дентер, а капитан нервно сглотнул слюну.
— Отправь кого-нибудь на берег! — приказал ему Помп. — Пусть узнает, в чём дело. Вдруг Акмен окончательно тронулся умом?
— Разреши мне, господин? — попросился надсмотрщик.