— Яз прослушал курсы диалектики и риторики в Артистариуме, — сообщил странный гость.
Мне с усилием удалось сдержать удивлённый возглас. В прошлой жизни в Падуе я бывал, и о местном университете слышал многое. В эти времена из его стен выходили люди занимавшие потом высшие государственные должности в своих странах. Что же занесло человека, обучавшегося ораторскому мастерству и искусству спора в одном из старейших высшем учебном заведении Европы, носившего вполне благородную фамилию, в далёкую иноверную страну?
Де Гмелин прочитал в моих глазах немой вопрос и, разведя руки, проговорил:
— Несчастливая война с бунтовщиками разорила моё семейство и всю нашу страну, Фландрию. Братья ищут удачи на военной службе, я, как младший, решил испытать фортуну в негоциации.-
— Чем же торгуете?-
— Закупаем в Московском государстве меха, поташ и пеньку.-
— Какова же ныне разница между ярославскими и вологодскими ценами на пеньковую пряжу?-
Отрекомендовавшийся купцом де Гмелин замялся.
Выдержав минутную паузу, я спросил о цене найма подвод на вологодском волоке в нынешнюю осень.
— Яз плохо знаком с местными условиями, здешними хлопотами занимается мой старший партнёр, — помолчав немного, сообщил фламандец. — Но могу с превеликой тщательностью рассказать вашему высочеству о привезённых заморских товарах.-
— Извольте-
— Вот сие — подобие нашего мира, — иностранный гость указал рукой на глобус. — Не знаю, ведомо вашему высочеству о сферической..-
— Да-да, — не совсем вежливо перебил я рассказчика. — Земля-шар, вращается вокруг своей оси и вокруг солнца, это не новость.-
— Яз також знаком с этой интересной гипотезой, — промолвил озадаченный негоциант. — Вот извольте видеть хитроумное устройство, оно… -
— Указывает сторону света, придумали древние китайцы, — удалось мне закончить за удивлённого коммерсанта.
— Вот резной гребень из огромной черепахи. Они обитают на безлюдных островах, на пути в Ост-Индию. Ещё там живёт удивительно глупая птица, не боящаяся людей и не умеющая летать.-
— А-аа, догадался — Маскаренский архипелаг, ну там Реюньон, Маврикий. Вот куда делись редкие животные, на гребни перевели.-
— Ваше высочество имеет не вполне точные сведения, острова именуются Сишна и Святой Аполлинарии, — поправил меня де Гмелин. — Да и черепах там в избытке, никуда их не перевели.-
Странно, по географии у меня в школе было отлично, да и побывал я туристом много где, да и "Клуб кинопутешественников" любил смотреть. Видимо местные названия не во всём идентичны известным мне.
Далее фламандец протянул два серебряных ковчежца и произнёс: