– Спорим на десять евро, что они сядут прямо на свеклу Маттео и нарвутся на заряд дроби? – предложил пари Тони.
Несколькими километрами дальше и сотней метров выше пилот вертолета приметил рядом с фермой поле и пошел на посадку. Сидевшие за его спиной белокурый бельгиец и толстый американец приготовились сойти. Каретта спрыгнул на землю первым, но заряд свинца вынудил его тотчас же упасть ничком. Он приподнял голову. Руки и лицо были в крови.
– Проклятье, он ранен! – завопил американец, выхватывая оружие.
Каретта облизнул губы. У них был сладкий вкус. Свекла. Он сделал толстяку знак опустить пистолет, что не помешало старику-крестьянину снова вскинуть охотничье ружье и выпустить еще один заряд крупной дроби. Свинец царапнул корпус машины. Из-за спины стрелка выскочил какой-то человек. Уткнувшийся носом в землю Каретта узнал Натана Лава, пытавшегося призвать Маттео Браски к рассудку. Итальянский полицейский медленно встал, вытирая лицо. Дал понять двум другим пассажирам, что путь свободен, и рассыпался в извинениях перед владельцем свекольного поля.
– Уберите ваше дерьмо с моей свеклы, – рыкнул Браски.
Каретта приказал пилоту подняться в воздух и протянул руку Натану.
– Натан Лав, полагаю?
– А вы кто?
– Дарио Каретта, из Интерпола. Спасибо за ваше вмешательство. Боюсь, наш выход на сцену был не слишком удачен.
Каретта представил остальных членов делегации, свалившейся с неба: Винсент Нортон, заменивший Ланса Максвелла, и Сильви Боч, спец по психологическому портрету, работающая над серией недавних убийств, совершенных в Испании и Италии.
– Мы вас повсюду искали, господин Лав, – сказал Каретта.
– Теперь нашли.
Маттео поднял ружье дулом вверх и хлопнул своего будущего зятя по плечу:
– Я вас оставляю. Думаю, вы во мне больше не нуждаетесь. Все-таки вам лучше потолковать в тенечке под вязом, чем топтать мое поле.
Маленькая группа послушалась совета и расположилась вокруг колченогого садового стола. Поскольку опасность столкнуться с людьми Коченка миновала, на крыльце появилась Карла. Каретта встал со своего стула.
– Госпожа Шомон, вы не слишком-то облегчаете нам задачу, – пожаловался он.
– Здесь я в безопасности, как вы сами смогли убедиться.
– Надолго ли?
– Чего вы хотите? – повысил голос Натан.
– Что вы сделали с этим чертовым психом? – нервно перешел в наступление Нортон.