Глаза парня изумленно округлились.
— Вы знаете языки? — удивленно поинтересовался он на немецком.
— Немного знаю, — ответила я на нем же.
— И какие? — на итальянском.
— Какие именно Вас интересуют? — ответила я на сербском.
— Туше, — усмехнулся Ричард и перешел на английский, — сербский только недавно начал учить.
— Сочувствую, — произнесла на чешском.
Дуэль состоялась. Неизвестно, выиграла я в ней или нет, но впечатление произвела, это точно. Парень был явно дезориентирован. Он озадаченно хмурился и кусал губы. «Разрыв шаблона налицо», — усмехнулась я мысленно.
— Бабушка, — в голосе Ричарда проскользнула то ли ревность, то ли зависть, то ли уважение, — ты же говорила, что Лаура потеряла память? Как она может помнить столько языков?
— А ты у нее спроси, — горделиво ответила Анна, словно моя победа в дуэли ее заслуга.
— Я сама не знаю, на скольких языках могу разговаривать, — дружески улыбнулась я, — просто слова приходят в голову и все.
— С ума сойти! — воскликнул Ричард, обводя взглядом всех нас. — Лаура разговаривает на семи языках! Это минимум! Меня отец учил языкам с детства. И то, славянскую группу я так и не смог одолеть, а она знает! Сколько же Вам лет?
Я скромно опустила глаза.
— Точно не помню.
— Вряд ли больше двадцати-двадцати пяти, — ответил сам же на свой вопрос Ричард, — тогда Вы уникум.
Ловкая аферистка была забыта. Теперь я уникум. Хотя, если бы он знал, сколько мне лет на самом деле, вряд ли он бы считал меня гением. За пять столетий еще и не то можно выучить.
— Вы могли бы работать переводчиком или кем-то другим в этой сфере, — продолжил он.
— Я не умею ни читать, ни писать, — вздохнула я показательно, — только начала учиться. Поэтому вряд ли я сейчас готова к полноценным переводам.
— Допрос закончен? — обратилась Анна к Ричарду, вставая. — Можем идти ужинать?
После неуверенного кивка внука она добавила: