Книги

Попаданка в книгу. Оставьте злодея в покое!

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не знаю кто, — довольно беспечно пожал плечами петушок. — Но где-то далеко убили моего черного брата по зверю. И привезли сюда его кровь, чтобы навредить. Ну а я вот, собрал. И собственной кровью замыл, чтоб на вас посмертное от собрата не пало. Вы ж не виноваты. Теперь вы должны мне две… — нет, три! — пиалы с орешками в крови.

— Да хоть четыре… — Я обошла лейри и обессиленно села на постель. — Сумасшедший дом. Кто это сделал, как теперь выяснить?!

— Так пса попросите, — подсказал петушок. — Он учует, кто из гостей постарался. Орешков хочу на завтрак, госпожа хозяюшка. Не забудете?

Я тяжело вздохнула и уже хотела отослать всех прочь — утро вечера мудренее. Но не успела.

— Что ты тут делаешь? — Голос Алексина, появившегося в дверях, не сулил петушку ничего доброго.

— Вот! — Лейри сначала испуганно моргнул, потом посмотрел на меня, опомнился и победно поднял окровавленную рубашку: — Проклятье убираю! Вы, господин, как и в прошлый раз, все проморгали! Если бы не я, опять бы пришлось госпожу хозяюшку на крыльях да в пещеру к драконам!

Я открыла рот, чтобы хоть что-то сказать, но не успела. В глазах уже привычно начало темнеть. Последним, что я услышала, было полное злости шипение мужа:

— Заткнись сию секунду! Если бы не ты, идиот в перьях, никто бы и не умер! Софи! Демоны! Опять!

Глава 38

Так. Лежу. Дышу. Уже хорошо. Почему темно и голоса? Снова похмелье?

— Еще раз моей сестре станет плохо, — голос Каллена был тих и искрист от едва сдерживаемой ярости, — я собственными руками тебя придушу. И мне будет плевать на всё! На твой статус, на твои намерения! Если моей сестре рядом с тобой угрожает хоть малейшая опасность…

— Иди в задницу, — так же зло и тихо, но без малейшего пафоса ругнулись в ответ голосом мужа. — Да поглубже! Я предупреждал вас всех не болтать лишнего! Какого беса вы устроили военный совет среди ночи, завлекая в это дело Софи? Она вообще должна быть в стороне и ничего не должна знать! Забыли, о чем мы с вами договорились?!

Опачки… А я, пожалуй, еще полежу, притворяясь обморочной. Тут заговор, с участием брата и прочих героев, а мне не сказали?! Хотя логично. Заговор против меня.

Логично… и возмутительно!

— Да мне насрать! — Ой… впервые слышу, чтобы Каллен выражался так грубо. Он ни в тексте, ни в жизни не позволял себе таких слов. — Ты все это заварил, ты и разбирайся!

— А вот мне не насрать! Это моя жена! Ее здоровье напрямую зависит от ваших завязанных в узел языков. А потому если вы еще раз ляпнете хоть что-то лишнее, то уже МЕНЯ ничто не удержит, чтобы собрать вас всех и запереть где-нибудь подальше да поглубже.

— Трахнутый в башку идиот! — Ой-ой, Каллен умеет не только ругаться, но и рычать свирепым шепотом, даже мне стало страшно. — Ее здоровье напрямую зависит от того, как скоро ты перестанешь трахать мозги нам и ликвидируешь опасность! Ты серьезно думал, что клан Ваненро, который ты вовсю использовал, поманив властью в империи, оставит все как есть и смирится, что их ставка на тебя сгорела?! Эта дура Альба не просто так затеяла ритуал смертного проклятия!

— Эта дура пыталась сделать приворот, но у нее ничего не вышло бы. Петух подменил кровь лейри, ты — травы, я — собственные волосы. Причем все действовали абсолютно параллельно и самостоятельно, не зная друг о друге. Вот и вышел не ритуал, а демон пойми что с такими же дикими последствиями.

— Идиот, ты что, так и не понял?! Какой приворот?! Демонова тварь пыталась наложить смертельное проклятие! И не на тебя, а на твою жену! Ты же насовал в ваш брачный договор условий одно глупее другого, и теперь только моя сестра стоит между заговорщиками и тобой! Ты это понимаешь?! Если Софи исчезнет, погибнет, разведется с тобой — ты снова станешь наследником!

— Развод в договоре не предусмотрен… в течение двухсот пятидесяти лет.