Книги

Попаданка не его романа

22
18
20
22
24
26
28
30

Маленькие, аккуратненькие. Я с изумлением разглядывала их, пока карета подпрыгивала на булыжниках. Да, даже тут беда с дорогами.

Анжелику я взяла с собой. Она для меня сейчас была незаменимым помощникам. Хоть и пришлось отдать ей пару серег, потому что даже она хотела сбежать из дома, как и остальные слуги.

Но ничего. Я не отчаивалась. Еще взяла с собой специальные яблоки, которые, по словам Анжелики, восстанавливали мои силы. Если мне будет плохо, то я могу съесть одно, и все опять станет хорошо. Это точно. Ощущение, что Мариза чихнуть не могла без того, чтоб не слечь в кровать на неделю.

И это точно та самая злодейка из книги? Что-то мне не особо верилось.

Вскоре карета остановилась возле огромного особняка, окруженного железным забором.

Дом казался мрачным и неприветливым. Даже на клумбах ни цветочка.

— Вам не страшно? — спросила меня Анжелика.

— Есть немного, но выбора нет.

— А господин Стенси? Вы же были с ним.

Я хмуро посмотрела на нее. Знала бы она то, что знаю я.

И все же выходить из кареты были немного страшновато. Я помнила, что Ликкут весьма хмурый мужчина. Вот какой сам, такой и дом. Огромный, серый.

Найдя в себе силы, я подошла к воротам. Поначалу от непривычки начала искать звонок или домофон. Потом вспомнила, что я в другом мире. И что тут точно ничего такого нет.

Постучала по воротам. Те звякнули, но ничего не произошло. Кинула взгляд на Анжелику.

— А как тут войти?

— Если вам не назначено, то не знаю, — разочаровала своим ответом она.

Я закатила глаза.

Сдаваться я не намеревалась.

— Эй! — крикнула в сторону дома.

Да что ж такое? Вечно я везучая, как сто дохлых удавов. Была крамольная мысль пролезть внутрь через забор, но я ее отмела. Этого мне только не хватало.

Кучер наш, позевывая, спросил: ему оставаться или он может дальше ехать? А за простой платить надо.