Я затряс головой:
– Это не оправдание. Надо было ездить, когда я подрос.
Митиваль ковырнул ногой кусок сухой земли.
– А теперь ты здесь, и только это имеет значение. И знаешь что? Думаю, Сайлас, Па был бы тронут твоим поступком. Не сразу, конечно! Сначала он ужасно разозлится на тебя за то, что ты его не послушал, – и не говори потом, что я тебя не предупреждал! Но чуть погодя он станет гордиться тем, что ты сделал, тем, что у тебя хватило духу сесть на это странное существо, тем, что ты один отправился его искать.
Я невольно улыбнулся:
– Он вовсе не странное существо.
– Ты же сам понимаешь, что он странный.
– Это ты странное существо, а не он!
– Ай-яй-яй, как некрасиво!
– И я не один.
– Но он будет думать, что ты один.
– Скажи честно: ты считаешь, что напрасно я это затеял?
Митиваль посмотрел на встающий перед нами новый холм. Его склоны были изрезаны крутыми уступами.
– Я очень на это надеюсь, – признался он. – Послушай, Сайлас, Па – умнейший человек. Раз он поехал с ними, значит так надо было.
– Да, он действительно умнейший человек. – Я не мог не согласиться с этим. – Думаешь, именно поэтому они забрали его? Может, это как-то связано с его патентом?
– Не знаю. Может быть.
– Небось этот мистер Оскар Ренс, или как его там, прослышал об одном гении, живущем в Боунвиле. Вот почему он послал Руфа Джонса со своим деловым предложением. Ты согласен?
– Очень может быть, что и так, – кивнул Митиваль.
– Ну да, ведь в наших краях все говорят, что Па – гений. Не я один так считаю.
– Ты меня убеждаешь, как будто я сам этого не знаю.