Книги

Покушение на убийство

22
18
20
22
24
26
28
30

Ирландский акцент Майкла стал более отчетливым, пока он это говорил. Дэниел замечал раньше, что это своего рода нервный тик, который всегда появлялся, когда вопросы Майкла становились более рискованными.

– Валяйте.

Дав выглядел уверенно, будто предыдущими вопросами Майкл ничего не добился. Дэниелу это говорило о том, что этот мужчина был не так умен, как он сам считал.

– Непременно, мистер Дав, – Майкл улыбнулся, отвечая с сарказмом. – Но благодарю вас за разрешение.

Дав растерялся. Возможно, он удивлялся тому, что приятельский тон Майкла исчез.

Майкл продолжил:

– Я хотел бы спросить у вас следующее: вы сказали нам, что ваша роль заключалась в том, чтобы быть непосредственным начальником мистера Кэмпбелла, верно?

– Да.

– И мы, конечно, знаем, что вы считали его абсолютно непригодным для этой работы.

– Я думал, мы оставили вопрос о том, что он мне не нравился?

– О, разумеется. Но сейчас мы обсуждаем ваше профессиональное мнение. Я уверен, вы понимаете разницу, не так ли?

– Само собой, я понимаю.

Дэниел улыбнулся. Майкл начал к нему подбираться, как и было задумано.

– И мы условились на том, что вы считали его некомпетентным, правильно?

– Правильно.

– Тогда будете ли вы так любезны сказать мне, мистер Дав, почему вы разрешили некомпетентному мистеру Кэмпбеллу самостоятельно заключать сделки?

– Что? Какое это имеет значение?

– Мне правда нужно вам это объяснять, мистер Дав? Потому что мистер Кэмпбелл знает – а он вроде бы некомпетентный. Значит, вы-то точно знаете?

– Конечно, я знаю.

– Тогда, возможно, вы поможете и судьям узнать? Ведь сделки таких трейдеров, как мистер Кэмпбелл, должны закрывать другие члены команды, разве нет?