— Прибыли охотники, которые нашли тела убитых. Судя по следам и вырезанным пулям, это сделано вашим необычным оружием.
В общем, первая банда оказалась какого-то падлы Лопеса, а на их кровавом счету вырезанное семейство добропорядочных ранчерос и странствующий монах. И это только те случаи, которые доказаны. Так что ещё мешочек с деньгами пополнил нашу казну. Может нам стать охотниками на разбойников? А что, дело прибыльное и полезное обществу. И незачем громадьё планов строить.
Вот только как с энергоружьями класса "дардже" поступить? Нельзя их в народ пускать, а то кто-нибудь найдёт такие же и станет разбойничать. Не дай бог, ещё и на нас подумают, раз они здесь так хорошо в следах от пуль разбираются.
— Сеньор Старко, приглашаю вас и сеньора Рафаэля завтра на наше празднество. Ряд сеньоров и сеньорит хотят с вами познакомиться.
— Хорошо, дон Альфонсо, мы придём. А пока, если вы не против, не могли бы мне минут пятнадцать уделить?
— Без проблем, пойдёмте в патио…
Глава 9
Глава девятая
Хорошо, что дон Альфонсо внял доводам о сохранении максимальной секретности. Возможность похвастаться хоть чем-то широко распространена, но эффект не вечен. Да и единиц нового оружия совсем мало, так что использовать его массово не получится. Лучше сейчас сконцентрироваться на экономической подготовке. Не забывая о том, что любые стрелялки нуждаются в классных бойцах, тогда и эффект от их использования резко возрастает.
Борьба за независимость пока текла вяло из-за нехватки как лидеров, так и пушечного мяса. Общее число повстанцев разных мастей и в разных краях не превышало и десяти тысяч. И это против сорокатысячной кадровой армии и такого же количества роялистов, поддерживающих испанское правление Мексикой. Испанский вице-король издал указ о помиловании каждого мятежника, который сложит оружие, что сразу вызвало сокращение количества революционеров. И привело к усилению разбойничьей деятельности. Всё-таки уникальная возможность грабить других, но в случае, когда прижмут где-нибудь, объявить себя повстанцем. И тут же сдаться.
Гости начали прибывать на сабантуй ближе к трём пополудни. Солнышко ещё светит и позволяет толком покрасоваться. Эдакие барбекьюшные шашлыки получаются. Жрачки полно, вин хоть залейся, потрындеть есть с кем.
— О, сеньор Старк, вы такой мужественный. Сколько вам лет, если не секрет, хотя лёгкая седина красит вас.
Фигасе, полная седина уже перешла в "лёгкую", что за мир такой странный.
— Мне шестьдесят четыре года.
— Ой, вы шутите, ха-ха-ха.
Никто почему-то не верит, гадают, что от 35 до 42 лет. Ясен перец, что чувствую себя моложе, но не настолько же.
— Олег Саныч, а может это загадочные Источники Силы влияют? Я тоже себя ощущаю, как в тридцать.
— Неужели? А почему они на всех других не влияют, посмотри вокруг.
Смотреть, конечно, особо не на что — обычная ярмарка тщеславия. Много девиц, которых хотят пристроить поудачнее, и кабальеры разных возрастов выпендриваются. В толпе снуют слуги, один меня попросил, мол, вон тот дон Диего хотел бы немного пообщаться. Пришлось отойти, коли так принято.
— Сеньор Старк, извините, но обратил внимание на ваш перстень. Хочу вас пригласить, покажу свою коллекцию, если вас заинтересует.