Мне удается надеть пальто, слишком хорошо осознавая, что Дин на меня пялится, пока я застегиваю пуговицы и тянусь за сумочкой. Делаю глубокий вдох и иду обратно к двери, перед выходом на улицу почесав Джуд и Пенни за ушами.
Дин кладет руку мне на поясницу, затем указывает сквозь темную завесу ночи.
– Зацени это. – Он привлекает мое внимание к автомобилю на подъездной дорожке, припаркованному позади моего. – Я вернул свою малышку.
Он слегка сжимает мое бедро, прежде чем отстраняется, и я не могу не задаться вопросом, говорил ли он о машине. У меня округляются глаза, когда мы приближаемся к черному «Камаро».
– О боже. Это…
– Не-а. Я почти уверен, что тот придурок каким-то образом ее уничтожил, но замена полностью идентична.
Я подхожу к пассажирской стороне и ныряю внутрь салона, а Дин запрыгивает на водительское сиденье. Нос тут же наполняют ароматы кожи, никотина и кедра, а голову наводняет поток навязчивых воспоминаний, от которых болезненно перехватывает дыхание.
– Красивая машина, – шепчу я на выдохе, пристегивая ремень безопасности.
Дин колеблется, прежде чем вставить ключ в замок зажигания. Поджав губы, поворачивает ко мне голову и смотрит на меня. Его плечи сникают.
– Понедельник, восьмое ноября, – тихо произносит он.
Я киваю, наши взгляды пересекаются, и воздух наполняется эмоциями.
– Ага. Не могу перестать считать время.
У нас почти годовщина.
Но мы не празднуем помолвку, или брак, или какую-то поверхностную веху наших отношений. Мы празднуем выживание.
И я
А потом я улыбнусь.
Потому что у меня есть чертовски много поводов для улыбки.
Дин тянется через салон и сжимает мою ладонь на колене. Он проводит пальцами по моим костяшкам и произносит:
– У нас получилось, черт побери.
На моем лице расплывается улыбка – настоящая, широкая, неподдельная улыбка.