— А почему вам захотелось выпить?
— Это длинная история. Слишком длинная и запутанная, чтобы сейчас рассказывать ее вам. Но, в любом случае, я могу заверить, что алкоголь — это не выход. Он только заставляет тебя забыть обо всем на сутки, но назавтра все проблемы возвращаются, да еще к ним прибавляется похмелье. Вот почему вы пьете? Заливаете алкоголем свои проблемы, да? — поинтересовалась Джесс.
— Это лучшее, чем я смог заменить наркотики. От одной плохой привычки избавляешься, другую приобретаешь.
Джесс ничего не ответила. Она прекрасно понимала, что меньше всего этот человек нуждался в ее советах. Похоже, он и сам хорошо сознавал, что делает.
— Пойдемте со мной, и я все-таки угощу вас гамбургером, — сказала Джессика.
Со стороны они представляли собой весьма странную пару. Джесс, приличная женщина, чистая и опрятная, в замше и кашемире, шествовала рядом с неприкаянным бродягой — в грязи и лохмотьях. Между ними, словно разграничивая два мира, волочился полиэтиленовый мешок Брэда.
Они шли молча, а когда достигли закусочной, Джесс вошла туда одна, сделала заказ и вынесла Брэду еду в коричневом пакете.
— Возьмите вот это. Поешьте, выпейте и согрейтесь.
Они устроились на скамейке на почтительном расстоянии друг от друга, чувствуя себя неловко в такой непривычной компании. Себе Джесс купила бутылку кока-колы, а для Брэда — гамбургер, пакетик чипсов и большой стаканчик горячего кофе.
— Благодарю вас. — Он выждал несколько секунд, после чего искоса посмотрел на нее. Пожалуй, он впервые за всю сегодняшнюю встречу осмелился взглянуть ей в глаза. — А вам известно, что вас кто-то преследует?
Джесс огляделась по сторонам в надежде обнаружить где-нибудь рядом Кей или Райана, оберегающих ее от ненужных контактов, но их поблизости не оказалось.
— Нет. А почему вы так решили?
— Посмотрите вон туда. Там стоит парень в бейсболке. Он наблюдает, уж конечно, не за мной. Значит, за вами. Это ваш брошенный ухажер? Или, может, ревнивый муж?
Джесс посмотрела в указанном направлении. Незнакомый мужчина облокотился о перила набережной и, казалось, внимательно изучал линию горизонта.
— Нет, я никогда не видела этого человека. Но вы ошибаетесь. Никто не может следить за мной. На это нет никаких причин.
— Он определенно следует за вами по пятам. Но раз вы не хотите признавать это, пусть будет так…
— Так оно и есть. Ну а теперь мне пора домой. Мы еще увидимся, Брэд. — Она вручила ему пачку сигарет. — На этот раз спрячьте ее куда-нибудь понадежней, ладно?
— Хорошо. Благодарю вас… Джесс.
Она уже отошла на довольно значительное расстояние, как Брэд что-то сказал ей. Джесс тут же повернулась и вопросительно посмотрела на бродягу:
— Вы что-то говорили мне?