Книги

Похищенные

22
18
20
22
24
26
28
30

— А ты уверен, что это именно оно?

— Это мои слова! В прочем, есть способ проверить. На седьмой палубе есть мини лаборатория. Там можно узнать химический состав чего угодно. Прадо там… гуляет вакуум. Но для дрона стащить нужное оборудование проблемы не составит. — взглянул я на робота носильщика, покорно стоящего в углу.

Робот-носильщик похож на некий гибрид паука и погрузчика. Шесть ног, крепящихся к эдакой подкове, со свисающей позади неё брюшком, и возможностью удерживать равновесия аж на трех ногах. Хотя сама «подкова» тоже имеет пару конечностей-захватов для удержания уже поднятого груза. К слову на корабле есть и более классический колесный погрузчик, отличающийся от земного только более компактными размерами, но этот экземпляр выглядел более интересно. Вдобавок, согласно рекламе, шагающий робот Эксма, может передвигаться по неровным поверхностям, и извлекать грузы прямо из завалов. Не знаю, правда или нет, но гробы таскает вполне уверенно, и в зонах без гравитации тоже чувствует себя комфортно, цепляясь ножками за рельеф пола.

— Ну… ну, ну, ну, так… — комментировал я действия робота, управляемым через пульт.

Пультом служил все тот же планшет, что не переставал меня удивлять разрешением экрана и глубиной красок. Как ни посмотри на транслируемую картинку с робота, а окно окном. Будто я смотрю не на стеклянный экран, а сквозь стекло окна, на то, что там происходит — потрясающе! Кажется, будто можно просунуть руку и коснутся… а может можно? Нет, нельзя.

— Есть!

Оборудование доставлено в комнату с удобрением, робот отправился на зарядку, а мы на обед.

— Гадость… — грустно заключила Анна, жуя квадратную пластинку сух пайка.

— Ты это им скажи. — кивнул я в сторону стонущих в углу на диванчике, и зеленых от тошноты, американцев.

— Что с вами? — поинтересовалась девушка у заокеанцев на английском. Мне её слова добродушно перевел переводчик в планшете, что я настроил и на английский.

Надо еще наушники раздобыть.

— Ик… ник… никогда не пробуй, ый, жидкость… что пахнет, ех, спиртом… — пробубнил американец, и блёванул прямо под себя.

— Сами оттирать будете, люди портящее аппетит. — протянул я.

Чак выпучил на меня глаза и отрубился.

После обеда я послал дрон резать корову. Не то, что бы я был против разделать тушу самолично, или там руки боялся испачкать, просто мне необходимо было разобраться с теми странными мешками, а туша находилась в совершенно иной части корабля. Один только путь туда может занять до часа. Особенно если не знать карты.

— Ты понимаешь, что это значит? — шепотом проговорил я, глядя на результаты тестов, и на данные сразу трех брошюр.

— Что мы богаты? — как-то без энтузиазма проговорила девушка.

— Мы… не может быть все так просто, ведь да? — девушка покивала. — Или может… мы в космосе, тут иная система ценностей, и золото тут дешевле ванадия… и вольфрама… и много чего еще. Блин! Да эти ящики можно обменять на еще один такой корабль!

Анна не ответила, углубившись в изучение каталогов и данных с химического анализатора. В такие моменты, когда она принимается читать документы, она совсем не похожа на бомжиху с вокзала. Серьезная деловая леди, и ни кто более.

Глава 11