215
Письмо от 1 января 1927 года [Коркина, Шевеленко 2004: 277]. См. также примечание 17.
216
Письмо от 5 мая 1926 года [Азадовский 2000: 75].
217
См. Л. Флейшман о двойственности мотивов «Охранной грамоты» [Флейшман 1981: 207].
218
В своей статье «Наши Беллевю и Бельведеры» в [Заславская 2021] я рассматриваю апострофу Цветаевой к Рильке в контексте литературных баталий парижской эмиграции, в частности, в контексте отношений Цветаевой и Бунина.
219
См. Симфонию № 2 Леры Ауэрбах «Реквием по поэту» 2007 года, «Неуместные тексты» – хореографическое представление Константина Гроусса по мотивам «Новогоднего» 2015 года, а также упоминавшийся выше документальный фильм из цикла «Больше, чем любовь» «Райнер Мария Рильке, Марина Цветаева и Борис Пастернак». URL: http://etvnet.com/tv/dokumentalnyie-filmyi-online/bolshe-chem-lyubov-rajner-mariya-rilke-marina-tsvetaeva-i-boris-pasternak/430560/ (дата обращения: 23.07.2022). См. примечание 27 к третьей главе.
220
См. процитированные выше мнения о двойственности роли (главной или маргинальной) поэта и писателя в российской культурной и политической жизни, выражаемые такими современными поэтами, как широко известные Н. Горбаневская, М. Степанова, известный романист М. Шишкин. Возобновление интереса исследователей к этой теме подтверждает работа А. Акилли [Achilli 2013]. Немалое количество ресурсов в интернете, опубликованных каналами «Культура», «Старое радио», а также ссылки, публикуемые домом-музеем Цветаевой в Москве, дают возможность читателям расширить свои представления об этом.