— Ну вот я — поеду с тобой, встречусь со своим настоящим отцом, возможно у меня появится свой дом и дело, подальше от слухов, свою выгоду я поняла. А вот зачем это тебе? Не понимаю.
— Правда не понимаешь? — его взгляд спустился ниже, задерживаясь на губах. Неужели испачкалась? На всякий случай облизала их, после чего атмосфера на кухне явно накалилась. Чтоб наверняка ещё и рукой потерла. Герард усмехнулся и вновь посмотрел мне в глаза. — Тогда пока считай это благодарностью за всё. Просто поверь, что зла я тебе не желаю. Наоборот, думаю, что там ты сможешь стать счастливой.
Засмущавшись, я поспешила спрятаться за дверями своей спальни. Откуда через час меня выкрали и потащили гулять по городу. Втроем мы выглядели как обычная семья на прогулке — смеялись, дурачились, ели сладости, помогали Киду с первыми шагами. А на самом деле мы старались показаться как можно большему количеству горожан. И если вначале я действовала скованно, то довольно скоро так увлеклась, что позабыла что всё не взаправду.
Правда потом действительность напомнила о себе, ведь следующим шагом шло посещение бургомистра, где всё прошло довольно быстро и без сложностей. Герард просто попросил сделать запись о брачном ритуале в книге учета тем днём, когда он появился в городе, а потом заставил забыть мистера Бартоша о нашем визите, добавив ложных воспоминаний о том дне. И так легко у него всё получилось, что я стала сомневаться в необходимости постоянного контакта для Ильды.
Словно прочитав мои мысли (я даже проверила на месте ли кулон), Герард принялся жаловаться на усталость и упадок сил, сказав, что теперь ему нужно восполнить потери вкусной едой и положительными эмоциями. И почему-то всё это ему предоставить должна была я.
К вечеру я уже спокойно реагировала на касания Герарда, правда всё ещё краснела, стоило ему поцеловать меня. А тот словно специально смущал, а потом заявлял, что просто нужно больше практики. На мгновение я даже пожалела что придумала такой план, а потом вспомнила Улис и решила что потерплю такие непотребства. Хотя если признаться самой себе, то слово «потерплю» не совсем верно. Мне ведь это нравилось и каждый раз я с трепетом замирала, ожидая, когда же его губы коснуться моих.
А потом он поцеловал… крепко.
— Эт-то что ещё такое? — покраснев до кончиков ушей я кое-как выбралась из крепкий объятий Герарда и возмущенно посмотрела на него.
— Мой язык, — сама невозмутимость.
— А что он делает в моём рту?
— Хм, здоровается? — сделал шаг в мою сторону. Пришлось отступать на два шага.
— Стоп! Знаешь что, держи-ка его при себе, а то тебе тогда действительно придётся жениться на мне за то что скомпрометировал.
— Неплохая мысль, — сделал ещё один шаг, а вот мне отступать больше было некуда, сзади спину подпирала стена. — Ладно, успокойся. Пока повременю с этим.
И правда, после этого он перевёл всё свое внимание на Кида и до самого прихода гостьи ни разу не подошёл ко мне. А я гадала что значит «пока» и стоит ли переживать об этом.
Ильду мы встречали втроём. Её аж перекосило от наших счастливых лиц, особенно когда Герард приобнял меня за плечи и поцеловал в висок, а Кид мамой назвал.
Сразу же повели на кухню, где нас дожидался ужин с вином.
— Миссис Эдарс, как вам мясо? — чинно спросила я гостью.
— Неплохо, Майя, хотя у меня мясо всё же нежнее, — ответила она, хотя ела явно с удовольствием.
— Да? А мне понравилось, как у Герарда получилось, — с улыбкой посмотрела на «мужа». — Спасибо тебе, милый, за этот ужин.
Дальше Ильда старалась есть молча. Но было видно, как ей хочется гадость какую мне сказать.