Книги

Подкидыш

22
18
20
22
24
26
28
30

Внезапно лицо Герарда стало ближе. Он замер в опасной близости от губ, но при этом не касался их. Лишь тёплое дыхание согревало, вызывая лёгкое покалывание. Прикрыв глаза, я ждала.

Но узнать, чем же это могло закончиться, не получилось. Грохот справа выбил меня из опасного романтического бреда. Я тут же вскочила и постаралась отойти подальше, и только потом посмотрела на источник шума.

Позабытый нами Кид дополз до камина и, пытаясь встать, уцепился за подставку с кочергой, которая тут же полетела на пол вместе с малышом. Пара мгновений тишины, а затем — рёв Кида.

— Ну ты чего, милый, ударился? — я подлетела к мелкому и начала судорожно ощупывать его на предмет повреждений.

— Майя, успокойся. Кид шмякнулся на попу. Если что и пострадало, так это его самолюбие, — сзади неслышно подкрался Герард — он опять встал в опасной близости, чем сильно нервировал меня.

Развернулась и, всучив ребёнка отцу, не придумала ничего лучше, чем просто сбежать. Спряталась в своей комнате, даже про ужин забыла. «Нужно срочно избавляться от гостей, пока чего непоправимого не случилось», — сказала я себе, но когда засыпала, всё время вспоминала тёплое дыхание возле моих губ.

Проснулась я с твёрдым намерением поговорить с Герардом. Расскажу ему о девушке, пусть с ней разбирается и наконец покинет этот дом и перестанет смущать меня.

Пока прихорашивалась (не для Герда), взгляд невольно зацепился за пожёванную книгу рецептов — её я спрятала в свою в комнату от Кида, когда появились первые игрушки. С улыбкой вспомнила, как готова была отдать на растерзание единственную свою ценность, лишь бы мелкий не плакал.

И всё же я буду скучать по малышу. Но дома ему будет лучше, чем здесь. Особенно если никто больше не будет угрожать похищением. Глядишь, Герд помирится с Мелиндой, и у малыша будут и папа, и мама.

Последняя мысль заставила скривиться. Было что-то такое в этой девушке неприятное, отчего мне не хотелось ей помогать. Нет, внешне с этой красавицей мало бы кто сравнился. Скорее, это было на уровне ощущений.

На кухне я приготовила завтрак и разложила по тарелкам. Потом вспомнила про чай, про пирожные, про немытую посуду. В общем, обо всем, лишь бы не идти в гостиную и не будить Герарда. К счастью, тот уже проснулся и вскоре появился на кухне вместе с Кидом.

— Доброе утро, — Герд, в отличие от меня, был в хорошем настроении. — М-м-м, как вкусно пахнет.

— Да обычная каша, — пробурчала в ответ. — Давай я Кида покормлю.

Пока они уплетали за обе щёки кашу, я мысленно подбирала фразы, с которых можно было бы начать разговор. Но так ничего и не придумала, поэтому, когда дошли до чая, выпалила первое, что пришло в голову:

— Вчера твоя жена приходила.

— Кха! Кхах! Что? — переспросил он, после того, как смог откашляться. Наверное, всё же стоило подождать, пока он чай допьёт. — Майя, ты головой нигде не ударялась?

— Нет, а что?

— Да я как бы не женат, — пожал он плечами.

— Ага, а сына тебе Творец в корзинке принёс? Прям как в сказке? — съязвила я. А потом вспомнила, что именно так мне и достался Кид. Правда, там явно не Творец постарался.

— Если ты о матери Кидрейна, то она существует, но мне женой не является.