Книги

Под покровом тайны

22
18
20
22
24
26
28
30

– Можете не сомневаться, я сделаю все, чтобы убедить новых владельцев оставить вас здесь. Уверена, что с этим не будет проблем. По крайней мере у вас всегда будет крыша над головой и ваш собственный маленький садик.

– Да, мэм. Благодарю вас. Жена будет очень довольна. – Дженкинс повернулся к ней с сияющей улыбкой, прежде чем медленно направиться к двери, возле которой он снова остановился и еще раз улыбнулся на прощание. – Я тоже очень рад наконец облегчить свою душу, – сказал он.

* * *

Мэделин обняла Карла, и казалось, теперь ни за что не отпустит его.

– Боже, как я соскучилась по тебе! – прошептала она, прижимаясь щекой к его щеке. – Спасибо, что приехал. Ты не представляешь, как мне было плохо без тебя.

– Ну вот, теперь я здесь, дорогая! – Карл тоже обнял ее, а она подумала, что он выглядит очень усталым и измученным. Джейк был прав: Карлу нужен отдых, хотя только она знала, что именно так его изводит.

– Тебе пришлось бросить все, чтобы прилететь сюда? – спросила Мэделин, когда они уселись на заднее сиденье старенького «райли». Дженкинс утверждал, что автомобиль мог все еще развивать скорость до тридцати миль в час.

– Более или менее. Мне пришлось передать свои полномочия Джейку, хотя сейчас особенно напряженный период. Меня ни за что не отпустили бы, если бы я не был женат на дочери босса! – пошутил Карл.

Мэделин почувствовала внутреннее облегчение. Кажется, ей удалось вовремя вытащить Карла из Нью-Йорка. Если он не упомянул ни о чем серьезном, значит, еще ничего из ряда вон выходящего не произошло. Теперь надо задержать Карла в Англии по меньшей мере на неделю, и тогда в случае удачи они смогут спокойно вернуться домой. *

– Как себя чувствует тетя Пэтти? – живо поинтересовалась она.

Карл улыбнулся.

– Ты не поверишь, она бросила курить. Лицо Мэделин просветлело.

– Неужели? Слава Богу! Как это она решилась?

– Ей рекомендовал гелиотерапевт. По-видимому, он обладает большой силой внушения, так как после первого же сеанса она выбросила свои «Мальборо» и сказала, что больше никогда не будет курить.

– Это просто фантастика! Ты думаешь, она действительно сдержит свое слово? Это было бы замечательно.

– Пэтти была ужасно напугана, – сказал Карл. – Она решила, что ей пришел конец! Не думаю, что теперь она прикоснется хоть к одной сигарете, пока жива. Она уже начала сердиться на тех, кто курит в ее присутствии! Мэделин рассмеялась:

– Это очень похоже на тетю Пэтти.

Вскоре автомобиль свернул на дорожку, которая уже была хорошо знакома Мэделин.

– Так, значит, это и есть Милтон-Мэнор! – воскликнул Карл. – Должен сказать, он выглядит впечатляюще. Ты уверена, что хочешь продать его, дорогая?

– Да, я уже говорила с Эндрю на эту тему. Он утверждает, что у него есть на примете покупатель, однако не стал вдаваться в подробности. Тем не менее я сказала, что в усадьбе есть самый лучший в мире садовник, к тому же со своим собственным домиком и участком, так что тому, кто купит это поместье, очень повезет. – Мэделин улыбнулась Дженкинсу, вылезая из автомобиля, и тот тоже просиял в ответ. Казалось, за последние сутки с его плеч свалилась огромная тяжесть, и Мэделин знала – это благодаря тому, что он все рассказал ей.

– Что это за человек? – прошептал Карл, когда они остались одни. – Он похож на садового гномика.