Книги

Поцелуй врага

22
18
20
22
24
26
28
30

Только когда они покинули замок и направились к воротам в крепостной стене, Катрина вспомнила, что ока все еще в новом платье и к тому же босиком. Ясное небо голубело над головой, но земля была влажной после утреннего дождя, и грязь хлюпала под ногами. Понимая, что теперь уже ничего не исправить, Катрина высоко подобрала юбки, чтобы не испачкать подол.

— Ты мог бы дать мне время переодеться, — проворчала она.

Брайан поспешно взглянул на нее.

— Зачем? Ты выглядишь прекрасно.

Катрина вздохнула. Ох уж эти братья! Она могла бы обрядиться в мешковину, а они бы и не заметили.

Выйдя через ворота, они направились по правой тропинке в сторону леса — левая вела к озеру Аског. Накануне начала состязаний в постройках вдоль берегов озера царила суета, но в лесу было на удивление тихо, не считая отрывистого лая Бору, который становился все громче по мере того, как они приближались к огромному старому дубу. Ламонты вели свое происхождение от великих королей Эйре,[2] и Брайан назвал собаку в честь своего тезки, Брайана Бору, знаменитого благородного короля прошлых веков.

— Ты оставил пса здесь? — возмутилась Катрина.

Брат покраснел.

— Я велел ему идти домой, но он меня не послушался.

— Наверное, он напугал бедняжку до полусмерти. — Катрина повернулась к собаке и повелительно крикнула: — Бору!

Пес перестал лаять и с любопытством посмотрел на хозяйку.

Катрина указала в направлении замка, теперь уже скрытого за деревьями, и коротко приказала:

— Домой!

С легким повизгиванием пес обнюхал ее юбки, виновато поглядывая на Катрину своими карими, полными любви глазами. Она укоризненно покачала головой, отказывая ему в сочувствии. Собака и вправду обладала неплохим сценическим даром.

— Бору, домой!

Снова заскулив, на этот раз еще жалостнее, огромная шотландская борзая низко опустила голову и неохотно засеменила к замку.

— Понять не могу, как это у тебя получается, — удивленно сказал Брайан. — Ты единственная, кого он слушается.

Катрина сжала губы, едва не выпалив в ответ колкость, вертевшуюся на языке. Ведь она единственная, кто занимался с псом и учил его выполнять команды. Если бы не она, собаки были бы такими же дикими, как волки. Катрина полагала, что то же самое можно сказать и о ее братьях.

Взглянув вверх, сквозь густое переплетение ветвей, Катрина ахнула, еле разглядев в листве крошечный комочек рыжей с белым шерсти.

— Как он сумел забраться так высоко?