Ее робость сменилась решительностью. Улыбаясь, Онор училась доставлять Блейду удовольствие, а затем прошептала:
— Кто бы мог подумать…
И взяла его в рот.
Это был настоящий ослепительный экстаз. Блейд зарылся руками в волосы Онор, помогая ей принять его немного больше. Его яички напряглись, и он стиснул зубы. Как бы ему ни хотелось кончить ей в рот, овладеть Онорией по-настоящему хотелось больше.
— Давай. — Господин быстро подтянул ее, так что юбки накрыли все его тело.
Онория упала ему на грудь:
— Что ты делаешь?
Он сунул руку под юбки и стащил с нее панталоны.
— Блейд! — ахнула Онория.
Она была влажной, горячей и соблазнительной.
Блейд устроился поудобнее и насадил ее на себя.
Выражение ее лица было почти комичным. Изумление читалось в широко раскрытых глазах. Онория оценила новое ощущение, и оно ей явно понравилось. Блейд тихонько зарычал и схватил ее за бедра:
— Вот так.
Секунду спустя она поняла, что от нее требуется, и тут же задвигалась со всем пылом. Ему нравилось смотреть на ее лицо, такое открытое и полное чувственного любопытства. Господин поцеловал кончики ее пальцев и стал расстегивать жесткий шелковый лиф.
Сплошные слои одежды. Блейд стянул их вниз, так что корсет и сорочка оказались под грудью, приподнимая ее. Онория покраснела и выдохнула:
— Ты ужасно порочный.
— Похоже, те нравится. Хочешь стать еще порочнее? — Блейд приподнимал юбки, пока не обнажил черные кудряшки на ее венерином холмике.
Онория покраснела еще сильнее, но не стала его останавливать.
Блейд взял ее правую руку и облизал пальцы. Затем опустил их к набухшему, розоватому скользкому клитору.
Онория вскрикнула и запрокинула голову, отдавшись восхитительно непристойной страсти. Ее горячее узкое лоно стиснуло член, и Блейд напрягся. Он был так близко к разрядке. Невероятно чертовски близко. Удовольствие омывало все его тело. Боже, какой чудесный опыт с любимой женщиной.