– Начнём с красивых, – продолжила мадам Жозели, войдя в комнату и подходя к каждой девушке. Беря её за подбородок, она запрокидывала голову, тщательно осматривая испуганное лицо и зубы. При виде некоторых она морщилась, при виде вторых едва вскидывала бровь, при виде третьих удовлетворительно хмыкнула, веля им подняться на ноги. Дойдя до меня, мадам Жозели схватила за волосы и запрокинула голову, приблизив своё обрюзгшее лицо ко мне. – Видала и красивее… ладно, тоже сгодишься. У каждого свои вкусы. Поднимайся.
Она подняла меня за волосы, заставив издать стон и облокотиться об стену. Всего осталось стоять четыре девушки, считая и меня, которых мадам Жозели пальцем поманила за собой, не обращая внимания на оставшихся. Мы послушно последовали следом. Я заставляла себя делать вид испуганной, ничего не понимающей простушки, шагая по пропахшим духами и алкоголем узким коридорам. Вскоре мы вышли к десяткам дверям. За первыми была ванная с круглыми купальнями и уже стоявшими служанками, смотрящими в пол.
– Отмойте их! Живо! Одежду выкиньте! – крикнула на них мадам Жозели. – Приоденьте и отправляйте ко мне!
Служанки, а их было так же четыре, затравленно кивнули. Они не отвели взгляда от пола, даже когда мадам Жозели ушла, мягкими, успокаивающими движениями помогая нам раздеться. Кто–то из девушек заплакал, другие начали тараторить на своём языке, но их никто не понимал, и вскоре они замолкли.
Я позволила себя раздеть и отвести в ванную с горячей, вкусно пахнущей водой. Меня отмыли от недельной грязи и сырости, не смотря в лицо, и потому не узнавая. Я таяла от нежных рук служанки, чья кожа была полупрозрачной, а глаза и вовсе двумя белыми каплями. На тыльной стороне левого запястья красовался личный номер. Меня пробрала дрожь, и я заставила себе напомнить, ради чего тут. Надо узнать планету, где мы сейчас, и связаться с Дамесом Грандерилом. Если тут ещё ловит связь.
Из купальни я вышла свежей, отмытой и чистой, завернувшись в мягкое полотенце и сплетя волосы в косу. Остальные девушки тоже успели выбраться, краснея и заворачиваясь в полотенца. Служанки тем временем открыли соседние двери, отведя нас в просторную, обшитую коврами, комнату с десятками вешалок и нарядами на них. В основном это были платья, начиная от самых откровенных и начиная теми, которые даже в моём понимании были весьма приличными.
Приставленная ко мне служанка подобрала мне небесно–голубое платье со струящимся подолом, разрезанным до бедра. Нижнее бельё было тёмно–синего оттенка, и настолько откровенное, что я не видела разницы идти с ним или без, но ради приличия всё же надела. На спине зашнуровали платье, и подвели к столику с косметикой. Служанка уверенно взяла в руки кисточку с тенями, впервые подняв на меня взгляд и… застыв. Её глаза поражённо раскрылись, впрочем, рот не отставал.
Узнала.
Я подняла руку, прижав палец к губам и улыбнувшись одними уголками. Служанка сглотнула.
– Замаскируй меня, – тихо прошептала я на родном языке иномирки, и та чуть не выронила кисточку.
Моргнув и придя в себя, служанка чуть растерянно кивнула, отложив тонкую кисточку и взяв побольше, обмокнув её в румяна. Я закрыла глаза, чувствуя, как мне, слой за слоем, наносят пудру, скрывая шрамы и делая лицо не таким узнаваемым. Спустя четверть часа на меня с зеркала смотрела та девушка, чей облик я запомнила до своей добровольной отсрочки к Нур–Малам. Правда, служанка придала лицу более здоровый цвет, глаза сверкали лазурью, а шрамы бесследно пропали. Белые волосы иномирка закрутила в лёгкие вихри, закрепив сзади заколкой в виде бабочки.
Остальных тоже привели в порядок, вот только страх из их глаз никуда не пропал, а лишь усилился.
Нас вновь вывели в коридор, и одна из служанок повела к самой дальней, резной, двери. Та раскрылась перед нами сама собой, являя шикарно убранную комнату с балдахинами, подушками, дымом под потолком и тошнотворным запахом духов. На подушках устроилась сама мадам Жозели, а рядом с ней две прелестные иномирки с наручниками. Пусть они нас и встретили с улыбками, глаза их были пустыми.
Я вгляделась в лицо мадам Жозели, и наконец–то вспомнила её! Это была та самая «сварливая несговорчивая старуха», которая продавала Церберу понравившихся ему девочек! Последний их шанс выбраться отсюда я загубила собственными руками…
– Да, совсем неплохо, хотя могли и лучше, – кинув недовольный взгляд на приведшую нас сюда служанку, сухо бросила мадам Жозели. – Дайте им переводчик. Я не хочу говорить в пустоту!
Одна из девушек рядом с хозяйкой поднялась, со своей улыбкой и пустыми глазами дав нам капельки наушников для одного уха. Я и так понимала, что мне говорят, но сделала глупый взгляд и воткнула наушник. Голос мадам Жозели немного исказился, впрочем, не очень страшно.
– Вам повезло, – вальяжно продолжила хозяйка борделя. – Я выбрала вас для продажи своим лучшим клиентам. Перед каждым слиянием вам будут даваться специальные напитки, которые даже самую робкую девицу делают хищницей в кровати.
Девушки вздрогнули и густо покраснели. Я тоже смущённо потупила взгляд, хотя была и не удивлена. Только так бордели в нынешние времена и зарабатывают. Девушкам даже притворяться не надо – наркотики всё делают за них.
– Я весьма щедрая хозяйка, – продолжила мадам Жозели. – Вы обязаны будете отработать у меня пять поворотов Вселенного Колеса, тогда как остальные – десять.
А потом можете идти на все четыре стороны, если, конечно, не захотите продлить контракт, как остальные.