Книги

Плохой американец. Том II

22
18
20
22
24
26
28
30

Я на секунду впал в ступор. Меня явно приняли за врача чей халат я позаимствовал в смотровой. Скосив взгляд на бейджик я убедился, да, теперь я доктор Адамс. И что делать?

— Что вы стоите? У нас перелом у ребенка.

Я выматерился про себя. А жируха уже тем временем тянула меня вверх. Мы поднялись на второй этаж, вошли в смотровую, где орал бледный подросток лет тринадцати. Рядом толпились люди в белых халатах.

— Тут кажется достаточно врачей — попытался отмазаться, я разворачиваясь.

— Это же интерны — засмеялась медсестра, прикрикнув на пацана — Перестань орать!

Тот мигом заткнулся, лишь продолжал хлюпать носом.

Я подошел ближе, опухшая нога у подростка была неестественно вывернута.

— Итак, что у нас здесь? — осведомился я с деловым видом поглядывая на интернов.

— Похоже, сложный перелом большой берцовой, дюймах в шести ниже колена, — сообщил высокий парень с зачесом а-ля Элвис Пресли.

— Вам разрешают такие прически? — удивился я, старательно игнорируя хлюпающую проблему.

Пара интернов покраснела, другие заулыбались.

— Вообще нет — уныло сообщил «Элвис»

— Ну так и состригите свой кок — строго произнес я, разглядывая девушек-интернов. Некоторые были ничего так, аппетитные. Прямо цветник.

— А по парню… Надо сделать рентген — сообразил я — Может обнаружится что-то более серьезное, что потребует вмешательство хирургов.

— Мы как раз собирались сделать снимок. Если не обнаружится ничего более серьезного — зачастил «Элвис» — Я за то, чтобы наложить ему гипсовую повязку-сапожок и отправить домой. А вы доктор?

Я поглядел на других интернов.

— Поддерживаю, доктор, — кивнул один. — Может, даже и перелома нет.

Остальные согласно загалдели.

— Что ж, дамы и джентльмены, похоже, вы вполне обойдетесь без меня. Продолжайте, — изрек я и гордо удалился.

Пора, наконец, было найти Джона.