– Нет, – прошептала она.
– Это мой дракон, – сказал туланский царь. – Тебе не дозволено красть его.
– Но я не крала его, это существо само подхватило меня… Подожди, как ты сюда попал? Ты умеешь летать?
Юноша рассмеялся в ответ.
– Неужели могущественная Ардуния настолько бедна магией, что эти маленькие хитрости производят на тебя такое впечатление?
– Да, – моргнув, подтвердила Ализэ. А затем добавила: – Как тебя зовут?
– Из всех бессмысленных вопросов ты задаешь этот. Для чего тебе знать мое имя?
– Чтобы я могла ненавидеть тебя более неформально.
– Ах, это. Ну тогда можешь звать меня Сайрус.
– Сайрус, – повторила Ализэ. – Ты – невыносимое чудовище. И куда мы летим?
Казалось, оскорбление не произвело на молодого царя никакого эффекта, потому что он ответил с улыбкой.
– Неужели ты не догадалась?
– Я слишком взвинчена для этих игр. Просто скажи, что за ужасная судьба меня теперь ждет.
– О, самая худшая из судеб, как ни прискорбно это признавать. Мы направляемся в Тулан.
Ностас жарко обжег кожу, и Ализэ почувствовала, как ее сковывает страх. Она была потрясена, да, и жутко напугана, но – чтобы правитель так отзывался о своей земле…
– Тулан действительно так ужасен?
– Тулан? – Глаза Сайруса распахнулись от удивления. – Вовсе нет. Один квадратный метр Тулана завораживает больше, чем вся Ардуния целиком, и это очевидный факт, а не мое субъективное мнение.
– Но тогда, – Ализэ нахмурилась, – почему ты сказал, что меня ждет худшая из судеб?
– Ах, это. – Сайрус посмотрел вдаль, на ночное небо. – Ну… Помнишь, я говорил, что у меня очень большой долг перед нашим общим другом?
– Да.