Книги

Песнь надежды. Том 1. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Правда будущем предстоял разговор с Суцьиси, но об этом я старался не думать. Мы не друзья и не товарищи. И даже секс не мог этого исправить. Если в ближайшее время на связь не выйдет божество, и я задам вопросы и заставлю её на них ответить. Что-то происходило и мне было необходимо знать, что именно.

А ещё меня волновал предстоящий разговор с Зароном, который обещал быть трудным. Я уже продумывал аргументы и методы давления. Переходить к другим методам мне не очень хотелось, так как они всегда усложняли ситуацию, однако сейчас я был готов идти на всё, даже если придётся держать их в заложниках.

Проблемы, вопросы, загадки. Теперь я понимал, как было просто на войне, ведь там…

Я схватился за револьвер.

Лошади, на которых я ехал немного оживились, будто кого-то почувствовав. Я потянул за поводья, внимательно вглядываясь в дорогу и близлежащие кусты. Скорее всего, это какое-то дикое животное где-то в ближайших кустах, и всё же осторожно никто не…

Я почти успел увернуться.

Грёбаная стрела не пробила плечо, но порвала мышцы на многострадальной правой руке. Животные дикие, ага блять… Я выстрелил в ту сторону, откуда прилетела стрела, прильнул к лошади и ударил по бокам, заставляя нестись галопом… Совсем близко пролетела ещё одна стрела, едва меня не задев. Но едва я проехал десяток метров как моя лошадь споткнулась, и мы полетели на землю.

Понятно, что не случайно, однако легче мне от этого совсем не было. Мы полетели головой вперёд на полном ходу, я ощутимо приложился об землю, кубарем прокатившись несколько метров. Поднялось облако пыли. Я зашёлся кровавым кашлем, в голове всё шло кувырком, где-то ржали лошади, что-то невыносимо болело и мир вокруг откровенно плыл. С кружащейся головой я попытался встать и в это момент в меня попали.

Стрела пробила плечо на вылет. Но хуже стало через мгновение, когда я понял, что, собственно, это стрела от гарпуна. Понял это по верёвке, которая натянулась и резко дёрнула меня вперёд. Я вскрикнул от боли, когда почувствовал, как с другой стороны плеча стрела зацепилась крюками, рухнул на землю и меня потащило грудью по грунтовке.

Я приставил револьвер к верёвке и выстрелил. Вскочил, будто открылось второе дыхание и бросился в кусты. Сегодня меня точно собирались добить.

Мне не удалось пробежать и ста метров, когда новая стрел от гарпуна пробила ногу сзади. Наконечник выскочил из бедра, раскрылся цветком и резко ушёл обратно в ногу, зацепившись крюками. Меня дёрнуло назад.

Я резко крутанулся, уже собираясь выстрелить в верёвку, когда ещё одна стрела просто пробила кисть на вылет. Револьвер отлетел в близлежащий кусты. А потом ещё одна стрела, и ещё, и ещё.

Я кричал от боли и ненависти к ублюдкам, которые в конечном итоге подловили меня. Дёргался, пытался вырваться, понимая всю бесполезность подобного. А потом все верёвки просто дружно натянулись, и я рухнул на землю. Руки и ноги оттянули в разные стороны, не давая мне двинуться и казалось, что я сейчас отключусь от боли.

Последнее, что я мог напоследок сделать, так это отправить всех на тот свет. Плевать на всё, но просто так я не сдамся. И эти уёбки, кто меня изловил, отправятся в ад вместе со мной.

Правда эти мысли так и остались мыслями.

Прямо передо мной откуда-то из густых крон деревьев спрыгнула на землю эльфийка. Её было тяжело не узнать: та самая из академии, что шастала и проверяла людей. Я бы настолько удивлён встретить её здесь, что подавился собственным возмущением, на мгновение позабыв обо всём.

К сожалению, этого мгновения мне и не хватило.

Она молниеносно подскочила ко мне и пнула прямо в голову. В глазах потемнело, и я едва цеплялся за реальность, чтоб не отключиться.

Собственно, я пожалел, что не отключился, так как эльфийка оседлала меня сверху, выхватив сраный кол с кристаллом на навершии, после чего прошипела:

— Оракул приглашает вас посетить наше небесное королевство. Добро пожаловать к эльфам, человеческое отродье.