— Хотелось бы взглянуть, — вмешался детектив Гаффни.
Хонор с готовностью протянула листок. Питер собрался его передать, но вместо этого сунул в карман и ринулся на Брендана, нанеся ему молниеносный удар прямо в нос. Брызнула кровь. Брендан защищался, попав несколько раз по лицу Питера, а тот молотил кулаками, пока их в конце концов не разняла полиция.
— Она меня бросила! — рявкнул Питер, вытирая разбитую губу. — Кольцо вернула! Ты знаешь, почему. Знаешь!
— Питер, что ты говоришь? — воскликнула Агнес.
— У него спроси, — бросил Питер, сотрясаясь в рыданиях.
Сержант Коссо с напарником держали его за руки. Брендан согнулся вдвое, закрыв лицо руками. Берни склонилась к нему, протянула носовой платок, положив руку на спину.
— Ну, как ты? — спросила она.
— Нормально, — выдавил он.
— Какое вам дело, как он себя чувствует? — выкрикнул Питер. — Никто ничего не понял? Реджис из-за него убежала! Спросите!..
— Вам что-нибудь известно о местонахождении Реджис Салливан? — спросил сержант Коссо.
В глазах Брендана впервые мелькнул страх. В сердце у Джона похолодело. Такой страх он уже видел в глазах заключенных — примитивный, безудержный. Джон отодвинул Берни в сторону, посмотрел парню прямо в глаза и вцепился в костлявые плечи.
— Ты что-нибудь знаешь?
— Папа, не тронь его!
— Отойдите, мистер Салливан. — Гаффни дернул его за руки.
— Что тебе известно о Реджис? — вмешалась Хонор. — Что Питер имеет в виду?
— Я знаю, что ей надо подумать, — тихо сказал Брендан.
— Пожалуй, об этом лучше поговорить в участке, — заключил детектив Гаффни.
— Правильно, — подтвердил Питер. — Там ему самое место.
— Он ничего плохого не сделал! — крикнула Сес.
— Брендан, — сказал Джон, повернувшись спиной к Питеру, — мы тебе поможем, если расскажешь правду.