Марта вздрогнула.
— Что за черт?! — рявкнул Гарри.
— Это всего лишь грузовик, — ответила Сюзанна, стараясь выглядеть спокойной. — Так у него поднимается задняя дверь — ее давно не смазывали.
— Ясно, — кивнул Гарри. Резко повернувшись, он шагнул к столику с телефоном.
— Не надо, — махнула пистолетом Сюзанна. — Лучше не стоит.
Гарри не то чтобы замер, скорее сник. Его жена выступила вперед:
— Оставьте его в покое. У него слабое…
— Марта!.. — выдавил Гарри.
— Берите что хотите.
— Спасибо, — ответила Сюзанна. — К сожалению, мы пришли не за этим.
Бергманы сильно встревожились, и Сюзанна прикусила язык. Распахнулась входная дверь, и вошел Вон с обрезом. Следом появился француз. Томми сторожил на крыльце.
— Внимание, — объявил Вон. — Делайте что скажут, и через десять минут все закончится. Обещаю.
Гарри Бергман обнял жену и кивнул — не потому что был согласен, а потому что слишком испугался, чтобы возражать.
Подошел француз с пластиковыми наручниками — такие копы берут на массовые аресты — и с совершенно неуместным «s’il vous plaît» отстранил Гарри от жены и сковал его руки за спиной. Затем проделал то же самое с Мартой.
— Отлично, — кивнул Вон и повернулся к Сюзанне: — Ты все помнишь?
Сюзанна кивнула и проводила взглядом Бергманов, которых выводили наружу. Уже в дверях Вон сказал:
— Кстати, ваш сын позавчера передавал привет.
Как они ахнули!
Входная дверь захлопнулась, но и через нее доносились нервные возгласы миссис Бергман, которая взвизгивала сердито и испуганно, как болонка, защищающая кость от ротвейлера:
— Что это значит? Куда вы нас ведете?