Книги

Перфекционистки

22
18
20
22
24
26
28
30

– Конечно, – откликнулась Джулия, расслабив плечи. Могло показаться, будто она избавилась от Паркер, но Джулия знала, что подруга сама не захотела идти в ресторан. Ничего, Джулия попытается поймать ее после визита к психотерапевту. Возможно, это поможет. Может быть, со временем Паркер сумеет снова открыться миру, и тогда все увидят ту девушку, которую сейчас знала только Джулия.

11

В шесть вечера Паркер распахнула дверь в ничем не примечательное офисное здание в центре Бэкон Хайтс. В приемной было пусто, если не считать нескольких стульев, вазы с цветами и пачки потрепанных журналов с загнутыми уголками. Паркер взглянула на дверь, ведущую в следующий коридор. Над ней большими буквами было написано: «ЭЛИОТ ФИЛДЕР, МАГИСТР СОЦИАЛЬНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ».

Мозгоправ. Паркер очень не хотелось в это ввязываться, но она пообещала Джулии. Не говоря уже о том, что теперь, когда смертью Нолана занялась полиция, ей было просто необходимо научиться контролировать себя.

Дверь открылась, из нее вышел мужчина. У него были растрепанные темные волосы и легкие тени под глазами, придававшие ему серьезный и задумчивый вид. Он был худой и мускулистый, с фигурой бегуна. Мужчина посмотрел на Паркер.

– М-м…

Паркер встала, смущенная тем, что ее застали врасплох.

– Я Паркер, – сказала она. – Паркер Дюваль. Подруга Джулии.

Он продолжал смотреть на нее. Не пялился, разинув рот, а просто сосредоточенно смотрел, словно пытался понять, кто же она такая. Потом откашлялся и взял у нее из рук планшет с зажимом.

– Да, конечно. Джулия говорила, что вы придете. Проходите, садитесь.

Паркер прошла за ним в кабинет. Верхний свет был выключен, напольные светильники, расставленные по углам, заливали комнату мягким светом. Небо за окном было унылым и серым, как ее настроение.

Паркер плюхнулась на диванчик, забросила ноги на подлокотник.

Доктор Филдер закрыл дверь и сел на рабочее кресло, выкатив его на середину комнаты. С минуту он разглядывал ее, и выражение его лица оставалось непроницаемым. Настенные часы отсчитывали секунды молчания.

– Чего вы на меня уставились? – не выдержала Паркер. – Я прекрасно знаю, что у меня на лице шрамы. Не стоит так уж стараться, чтобы заставить меня почувствовать себя еще большим чучелом.

Филдер нахмурился.

– Шрамы?

– Отличный прием, док! – фыркнула Паркер. – Но мои шрамы все еще здесь. – Она указала на свое лицо, полускрытое капюшоном. – И я в курсе, что мое лицо выглядит так, будто его пропустили через мясорубку.

– Но я не вижу никаких шрамов! – с вызовом ответил Филдер. Он облизнул губы. – Простите, Паркер. Дело в том, что Джулия немного рассказала мне о вас, и, признаться, я слегка удивлен, что вы пришли.

Интересно, что Джулия ему наговорила? Наверное, ту же чушь, которую она твердит каждый день – «Ты как будто сдалась! Просто нужно приложить немного усилий! Бла-бла-бла…».

– Джулия моя лучшая подруга, но она думает, что ей все обо мне известно. Так вот, иногда она ошибается.