Книги

Переплутова шалость

22
18
20
22
24
26
28
30

- Ну да... - Вздохнув, кивнул Блэк. Как-то, в его голове пока не укладывалось, что эти два магических действа тоже являются беспалочковыми.

- Ладно. Тинки, Динки! - Домовики тут же откликнулись на зов гостя хозяина дома и появились в зале, сверкая золотым и серебряным шитьем на накидках. - Будьте добры, разбудите хозяина. Нам нужно закончить занятие.

- А хозяин не спит. Он в библиотеке. - Переглянувшись, в унисон заявили домовики.

- Тогда, сообщите, что мы его ждем в зале.

- Сделаем, гость хозяина, сэр. - Домовики подмели пол ушами и, недовольно покосившись на обожженные пятна на полу и стене, исчезли с привычным хлопком, чтобы, буквально через минуту, появиться здесь же, но уже сопровождая Поттера, бережно прижимающего к груди, огромный бордовый фолиант.

- О! - Глаза Блэка радостно сверкнули. - Ты нашел его в здешней библиотеке, да?

- Ага. - Гарри довольно кивнул и, заметив интерес Корпи, протянул ему найденный фолиант. - Это книга, по которой папа с Сириусом учились анимагии. Тут их заметки, на полях...

- Вот как? - Листая старую инкунабулу, безжалостно исчерканную безголовыми студентами, Корпи на миг задумался, и вдруг довольно хмыкнул. - Что ж. Поступим следующим образом. Если ты, сейчас, научишься одному фокусу, то следующим заданием для тебя, станет покорение этой "вершины". Идет?

- Эм... А что за фокус? - Напрягся Гарри.

- Трансгрессия, мистер Поттер. Это будет великолепный опыт.

- Но... это же опасно! - Воскликнул Сириус. - Ей учат только на седьмом курсе!

- А остальной беспалочковой магии, только на склоне лет Альбуса Дамблдора. - Фыркнул в ответ Кощеич. - Сириус, подумай сам! Аппарации учат так поздно, вовсе не из гипотетической опасности, а лишь потому, что к этому времени, изучаемые в школе ритуалы становятся более сложными, энергоемкими и, как следствие, требуют з а м е т н ы х личнх сил мага для их активации. Что, в свою очередь, приводит к тому, что юные волшебники начинают лучше чувствовать свою силу и, соответственно, им куда проще ею манипулировать. Доступно?

- Хм. Почти. - Почесав макушку, признался Блэк, переглянувшись с Гарри. На что, Корпи только закатил глаза. Но тут же встряхнулся и растянул губы в уже знакомом обоим магам оскале.

- Ла-адно. Тогда, так. - Вздохнул он, и вдруг, рявкнул. - Упор лежа принять! Оба!

Глава 24. Награда награде, рознь.

Гарри был в восторге. Оказывается, если приноровиться, то аппарация, или как предпочитал говорить Корпи, трансгрессия, это не только интересно, но и очень удобно. А какие фокусы можно устраивать с ее помощью! Особенно, Поттеру понравилась долгая трансгрессия, или как обозвал ее домовик, "мерцающая". Отличие ее было в том, что если при обычной трансгрессии, маг как бы окутывает себя коконом из собственной силы и потом уже направляет ее в представляемую в воображении точку пространства, то при "мерцающей" трансгрессии, волшебник, заключив себя в силовой кокон, просто направляет силу в нужную ему сторону и... все. Лети куда хочешь, без всякой метлы или ковра. Правда, дальность полета, куда меньше, чем перенос обычной трансгрессией, зато ощущения куда приятнее.

За испытанием своих новых возможностей, Гарри чуть было не пропустил мимо ушей нечто очень важное. А именно, обещанный Корпи рассказ.

Вот только, вопреки почти паническим ожиданиям Сириуса, история с пророчеством, Гарри мало обеспокоила.