Робин нетерпеливо приплясывала на месте от радости. Счастливая, она кинулась обнимать отца.
— Прости, папа, что я пропустила твой звонок.
— Ох, Робин, — вздохнула Кэрри. И поймала на себе взгляд Уикса.
— Я встречал вас здесь в прошлом году, — начал тот. — Вы обедали с двумя судьями. Рад видеть вас снова, миссис Кинеллен.
— Я снова Макграт. А у вас, мистер Уикс, прекрасная память, — ровно проговорила Кэрри. Уж она-то, разумеется, не станет распинаться, будто рада встрече.
— Да уж, на память не жалуюсь, можете не сомневаться. — Уикс улыбнулся, превращая слова в шутку. — Особенно когда надо запомнить красивую женщину.
Нет уж, увольте, натянуто улыбаясь, подумала Кэрри. Боб выпустил Робин из объятий и протянул руку ей.
— Кэрри, какой приятный сюрприз.
— Наши встречи с тобой всегда сюрприз.
— Мама! — взмолилась Робин.
Кэрри закусила губу, злясь на себя за то, что говорит Бобу колкости при дочери, и выдавила улыбку.
— Мы уже уходим.
Официант принес выпивку, и Уикс заметил:
— Твоя бывшая не слишком тебя жалует, Бобби.
— Кэрри не хватает легкости, — пожал плечами Кинеллен. — Она все воспринимает чересчур всерьез. Мы поженились слишком молодыми и быстро разошлись. Такое случается сплошь и рядом. Мне бы хотелось, чтобы она встретила хорошего человека.
— А что у твоей дочери с лицом?
— Поранило осколками стекла при столкновении. Скоро все будет нормально.
— О хорошем пластическом хирурге позаботился?
— Да, с самыми отличными рекомендациями. Что будешь, Джимми?
— И кто же это? Может, тот самый, к которому ходит моя жена?