– Я вам кое-что расскажу. Помните тот день, когда я вытащил эту юную леди чуть ли не из-под колес автомобиля? Это произошло прямо под вашим кабинетом, верно? Она едва успела выйти из машины, которую покинула весьма поспешно, направляясь… Куда бы вы думали? В этот самый кабинет, не иначе! Она не сказала мне этого, но я совершенно уверен, что она шла именно к вам. А шофер мчался за ней! Я не понял этого в прошлый раз, но сейчас… За день до того происшествия в «Мегафоне» вышла статья о вас, крайне хвалебная, и к ней шел карандашный портрет. Вы помните?
Мистер Ридер покраснел.
– Это была крайне глупая… гм… и плохо составленная… гм… статья.
– Вот именно. Она вам крайне льстила. Не знаю в чем, но совесть вам подскажет, в чем именно. Я понял это буквально за две секунды: вот почему она направлялась на встречу с вами! Тот сбитый с толку и плохо информированный журналист «Мегафона» называл вас величайшим детективом столетия или кем-то в подобном роде. Что, наверное, неправда, хотя я и преподнес бы вам все возможные цветы на золотом подносе, поскольку вы посрамили меня в том самом незабываемом случае. И она прочитала эту статью, выяснила, где находится ваш кабинет… Так или иначе, но она хочет вас увидеть. Это она успела мне сказать.
– Хочет меня увидеть? – пораженно спросил мистер Ридер.
Ларри кивнул.
– Разве это не потрясающе: мне удалось поговорить с ней не больше минуты, и я уже готов отдать за нее жизнь?! – Он вскочил и принялся в волнении мерить комнату шагами. – Я, мистер Ридер, крючок из крючков, грабитель. Она сто́ит около полутора миллионов и совершенно недостижима. Я не могу сделать ей предложение. Однако прикажи она: «Отправляйся на середину Вестминстерского моста и прыгни в реку!» – я бы так и сделал!
Мистер Ридер потрясенно глядел на него.
– Звучит так, будто она вам очень нравится, – сказал он.
– Почти так, – грубо ответил Ларри.
Он прекратил шагать и вытянул руку, невоспитанно ткнув в мистера Ридера указательным пальцем.
– Я не собираюсь прыгать с середины Вестминстерского моста… или, точнее, я собираюсь сделать нечто намного более полезное, и если сумею добиться успеха, то это изменит всю мою жизнь.
– Если вы сядете, – мягко сказал мистер Ридер, – и будете выражаться менее туманно, я, возможно, сумею вам помочь.
Ларри покачал головой.
– Нет, я должен сам осветить этот путь. – Он засмеялся. – Мои метафоры немного беспорядочны, но это потому, что у меня сейчас каша в голове. Когда вы собираетесь ехать в замок Сэвенвейс?
– Она сказала вам, что живет там? – спросил мистер Ридер.
– Когда вы поедете?
Дж. Г. Ридер задумался.
– Завтра. Скорее всего, завтра днем. Так вы не знали Бакингема? – снова спросил он
– Нет, – сказал Ларри. – Я, конечно, вспомнил, что это тот самый малый, который заговорил с вами в Куинс-холле. Странное совпадение, что он вообще вам встретился, вы не находите? – Он подошел к двери и открыл ее. – Извините меня, мистер Ридер, я ухожу. Возможно, мы еще увидимся сегодня вечером. К слову, вы участвуете в американском рынке?