Книги

Парижский Эрос

22
18
20
22
24
26
28
30

1

Непереводимая игра слов. По-французски «poireau» значит и «порей», и «бородавка». (Прим. перев.).

2

Портовые бассейны в Марселе. (Прим. перев.).

3

Paris — Lyon — Méditerranée, железнодорожная линия Париж — Лион — Средиземное море. (Прим. перев.).

4

Начало сонета «Les Conquerants»: Comme un vol de gerfauts hors du chamier natal… (Прим. перев.).

5

Последние две строфы сонета «Soir de Bataille» образуют единый период, кончающийся словами «L"imperator sanglant». (Прим. перев.)

6

См. «Люди доброй воли», кн. I.

7

Первые строки четвертой строфы стихотворения Бодлера «La chevelure» («Копна волос»). (Примеч. перев.)

8

Смотри: глубоким снегом засыпанный,

Соракт белеет, и отягченные

Леса с трудом стоят…

(Перевод А. П. Семенова-Тяньшанского)

9