«Это сделка, — повторял он себе, пока Костас вёл свою дочь по длинному коридору стоящих людей, — нас связывает только договоренность наших отцов и ничего более. Я не должен думать о Дайоне, как о женщине. Наш брак — ненастоящий, так же, как и мое влечение...»
Вот только, верил ли он в это? Андреас не мог ответить даже себе. Он лишь зачарованно смотрел на ту, что уже через несколько минут станет его женой и не мог оторвать от нее глаз.
— Позаботься о ней, Анетакис, — в затуманенное сознание мужчины ворвался знакомый голос. — Я доверил тебе самое ценное, что есть у меня в этом мире...
— Вы не пожалеете, — отозвался он, несмотря на спазм, сжавший горло в тиски. Андреас, с трудом, узнал собственный голос. — Я не посмею обидеть Дайону ни словом, ни действием. Будьте уверены, — пообещал молодой человек, принимая руку девушки и помогая ей подняться на ступеньку выше. Их взгляды встретились, и заиграла музыка, возвестившая о начале церемонии.
Несмотря на все свое желание увести Диану и покинуть это мероприятие, Ставрос старался изо всех сил, чтобы не сделать этого. Обещание, данное другу быть рядом с ним в этот тяжелый для него день, не позволяло ему быть эгоистичным. Мужчина делал все возможное, чтобы не выдавать своих истинных чувств и сохранять трезвость рассудка. Как бы сильно он ни пытался, не думать об увиденном, его не покидала мысль о том, что Костас Адамиди мог знать Диану или ее мать. Он собственными ушами слышал, как он назвал ее Эвелин. Разве такое возможно?
По рассказам любимой, Ставрос помнил, что ее мать влюбилась в грека и уехала от него с разбитым сердцем... Но... Может ли этим человеком оказаться Адамиди?
«Если это так, то Диана...», — но ход его мыслей прервал знакомый взгляд, возникший перед глазами, словно из ниоткуда. Ему, даже, показалось, что это игра больного воображения, настолько неожиданным было это видение.
Судорога охватила его, дыхание замерло, сердце упало к ногам, трепыхаясь словно птица, пойманная в клетку.
— Этого не может быть, — прошептал он, привлекая внимание Дианы. — Это невозможно...
Глава 31
— Я беру тебя, Дайона Адамиди, в законные жены, — получив знак, начал свою брачную клятву Андреас. К своему удивлению, слова давались ему легко и непринужденно, а глаза не разрывали зрительного контакта с невестой, чьи холодные ладони он держал в своих больших, горячих руках. — С этого дня обещаю, перед Богом и свидетелями, быть тебе преданным мужем. Объединять и делить с тобой все, что нас ждет. Отдавать и получать, говорить и слушать, воодушевлять и поддерживать во всех обстоятельствах нашей совместной жизни. Быть верным тебе всю мою жизнь и бытность, я буду любить тебя как твой муж, твой возлюбленный и твой друг. И, да поможет мне Господь в этот день и час!
Дрожь усилилась, когда он произнес последние слова, а глаза девушки заволокли слезы. Ей казалось, что не бывает в жизни более прекрасного и грустного момента, чем этот. Если бы только они любили друг друга! Если бы эта свадьба была созданием крепкого союза двух влюбленных, а не бизнес проектом!
— Ваша очередь, невеста, — обратился к ней представитель муниципалитета, который проводил церемонию. Невольно, она крепче сжала руки Андреаса, в страхе, что может не справиться со своей задачей.
— У тебя все получится, — будто услышав ее мысли, прошептал тот. — Я в тебя верю...
Найдя поддержку там, где ждала ее меньше всего, Дайона, воспряла духом и стала смелее. Оцепенение, овладевшее ею минутой ранее, отпустило девушку, она смогла заговорить.
— Я беру тебя, Андреас Анетакис, в мужья, — ее голос был подобен прекрасной мелодии, а во взгляде читалась такая неподдельная невинность, что он заулыбался. Черт возьми, ему нравился этот процесс! — С этого дня обещаю перед Богом и свидетелями быть тебе преданной женой. Объединять и делить с тобой все, что нас ждет, отдавать и получать, говорить и слушать, воодушевлять и поддерживать во всех обстоятельствах нашей совместной жизни, быть верной тебе всю мою жизнь и бытность. Я буду любить тебя как твоя жена, — тут, ее голос дрогнул. Неуверенность проступила на лице девушки, уголки губ опустились, — твоя возлюбленная и твоя подруга! И, да поможет мне Господь в этот день и час!
— Вам необходимо обменяться кольцами, — восхищенные вздохи свидетелей прервал уже знакомый голос. Мужчина протянул брачующимся небольшую подушечку из красного бархата, на котором лежали их обручальные кольца. Два символа бесконечной любви и верности, изготовленные из платины и инкрустированные настоящими бриллиантами, сияли и переливались на солнце.
Первым решил выполнить свой долг Андреас. Ему казалось, что это даст девушке немного времени, чтобы собраться с силами для последнего шага. Аккуратно, он взял в руки маленькое колечко. Такое же крохотное, как и ее ладошка. Приподнял ее левую руку и надел его на безымянный палец.
— Я даю тебе это кольцо в знак нашей любви, зная как эта любовь крепка и сильна, — Андреасу было невыносимо врать ей, глядя в глаза, но того требовали традиции. Он обязан произнести эту клятву. — Я даю тебе это кольцо как символ обетов, которые мы дали в этот день... Я даю тебе это кольцо как даю тебе мою любовь!
Неуверенно, но не менее трогательно, повторила свою часть Дайона. Несмотря на все свои старания, девушка не справилась с дрожью в голосе, из-за чего тот звучал даже тише, чем во время клятвы. Единственный, кто слышал ее, и, казалось, не замечал ничего вокруг, был ее муж. Он смотрел на девушку с таким вниманием и нежностью, что она растерялась еще больше. Ей все казалось, что это игра и на место такого доброго и чуткого Андреаса, сейчас, вернется тот, прежний хам, которого она терпеть не могла, но этого не происходило...