Книги

Падение сурка

22
18
20
22
24
26
28
30

Кайл подошёл к Жан-Полю. Его ладонь засветилась и над ней начал образовываться узор из символов эльфийского алфавита. Если бы Кацу был знаком этот язык, то он бы сумел прочитать, что там написано: «Этот раб принадлежит Неро Августу из Нового Рима».

Жану хотелось сорваться с места и выбежать на улицу. Он испытал ужас в смеси с восторгом и любопытством. Откуда сияние? Как эльф создал эту голограмму? У него имеется какой-то прибор? Но, поймав суровый взгляд Кайла, он замер сусликом. Тот зашёл землянину за спину и приложил ладонь к его шее, которую начало покалывать. Когда Кайл убрал руку, никакого сияния над ней больше не было.

— Спасибо, — Неро вручил Кайлу золотую монету. — Идём, — поманил он Жана.

Кац медленно поплёлся следом за хозяином. Это слово он уже выучил и знал, что оно означает.

— Пометили… Всё же пометили, — пробормотал он. — А я думал, татуировку будут делать, а тут такие технологии, которых не ожидаешь при виде античной культуры…

Глава 4

Неро привёл своё новое приобретение в свою луди — место для тренировки гладиаторов, его личную школу.

Уже наступил вечер и тренировки в луди закончились.

Первым делом Жан-Полю выдали вещи, которых было немного: короткая шерстяная туника, плащ и сандалии с деревянными подошвами и кожаными ремешками. На этом раздача плюшек закончилась, и началось раскулачивание. Все его личные вещи забрали, включая понравившиеся хозяину альпинистские ботинки.

Затем ему показали место проживания. Небольшая комнатушка с парой деревянных кроватей, к которым полагается соломенный матрас. На одной койке лежал звероватого вида мужчина, чей рост был таким же, как у француза — под сто девяносто сантиметров. Его мускулистое тело было испещрено шрамами, которые выделялись белыми полосами на смуглой коже. Нос картошкой, тёмно-карие глаза, лопоухие поломанные уши, густая чёрная борода и кучерявые волосы до плеч. Он лежал, закинув руки за голову.

Кац кивнул ему, но тот не отреагировал до тех пор, пока не ушёл надзиратель — крепкий эльф в зелёной тунике до колен, которую опоясывал широкий кожаный ремень, на котором слева в ножнах покоился короткий меч.

Сосед плавным хищным движением поднялся с койки и протянул ему ладонь.

— Хуго.

— Жан, — пожал он его ладонь. Рукопожатие оказалось очень крепким.

Сосед продолжил что-то говорить, на что Жан-Поль покачал головой из стороны в сторону.

— Не понимаю. Я не говорю на вашем языке.

В речи Хуго слышались знакомые нотки. Ощущалось, что его язык имеет родственные корни с латынью. Но английский, французский, испанский и португальский имеют такие же корни. При этом португалец сходу не поймёт англичанина, если не учил английского, как и наоборот.

— Скерус асед! — досадливо сплюнул на пол Хуго.

Жан-Поль лишь понял, что это ругательство, как-то связанное с задницей. Впрочем, большего понимать и не нужно. Ситуация действительно не из приятных. Ясно, что сосед это сказал не про него, а про ситуацию в целом, мол, плохо, что не удаётся наладить диалог.

— Ага, — кивнул он. — Полная скерус асед!